Новое на форуме / в фотоотделе / другие музыканты · Регистрация · Вход · Участники · Правила · Поиск · RSS
Страница 9 из 10«1278910»
Майкл Джексон - Форум » Michael Joseph Jackson » Майкл Джозеф Джексон - статьи, книги, воспоминания » Майкл Джексон » Тексты и переводы песен Майкла Джексона
Тексты и переводы песен Майкла Джексона
ИннаДата: Пятница, 23.04.2010, 09:39 | Сообщение # 1
Группа: Администратор
Сообщений: 15002

Статус: Offline



Тексты и переводы из альбомов
Off The Wall, Thriller, BAD, Dangerous,
HIStory, Blood On The Dance Floor, Invincible -
ЗДЕСЬ
 
Elena090Дата: Понедельник, 04.07.2011, 00:16 | Сообщение # 161
Группа: Поклонники V.I.P.
Сообщений: 5106

Статус: Offline



Quote (Elena090)
Cry (альбом Invincible)


Танечка огромное спасибо! MJ2


 
ОксанаДата: Среда, 06.07.2011, 02:07 | Сообщение # 162
Группа: Поклонники V.I.P.
Сообщений: 278

Статус: Offline



"You Are My Life"
Once all alone
I was lost in a world of strangers
No one to trust
On my own, I was lonely
You suddenly appeared
It was cloudy before but now it's clear
You took away the fear
You brought me back to life

You are the sun
You make me shine
Or more like the stars
That twinkle at night
You are the moon
That glows in my heart
You're my daytime, my nighttime, my world
You are my life

Now I wake up every day
With this smile upon my face
No more tears, no more pain
'Cause you love me
You help me understand
That love is the answer to all that I am
and I am a better man
You taught me by sharing your life

You are the sun
You make me shine
Or more like the stars
That twinkle at night
You are the moon
That glows in my heart
You're my daytime, my nighttime, my world
You are my life

You gave me strength
When I wasn't strong
You gave me hope when all hope is lost
You opened my eyes when I couldn't see
Love was always here waiting for me

"Ты - моя жизнь"
Когда-то, в полном одиночестве,
Я был потерян в мире незнакомцев,
Некому доверять,
Сам по себе, я был одинок.
Ты появилась внезапно –
Раньше было пасмурно, а теперь совершенно ясно,
Ты прогнала страх
И вернула меня к жизни.

Ты – солнце,
Ты заставляешь меня сиять,
Или больше как звёзды,
Что мерцают ночью.
Ты – луна,
Это пылает в моём сердце.
Ты мой день, моя ночь, мой мир.
Ты – моя жизнь.

Теперь я просыпаюсь каждый день
С этой улыбкой на лице –
Нет больше слёз, нет больше боли,
Потому что ты любишь меня.
Ты помогла мне понять,
Что любовь – это ответ всему, что я есть,
И я – лучший человек,
Ты научила меня этому, разделив со мной жизнь.

Ты – солнце,
Ты заставляешь меня сиять,
Или больше как звёзды,
Что мерцают ночью.
Ты – луна,
Это пылает в моём сердце.
Ты мой день, моя ночь, мой мир.
Ты – моя жизнь.

Ты дала мне силу,
Когда я не был силен,
Ты дала мне надежду, когда всякая надежда была потеряна,
Ты открыла мне глаза, когда я не мог видеть того,
Что любовь всегда была здесь ожидая меня.



Если приходя в этот мир, ты чувствуешь, что любим и, покидая его, ты чувствуешь то же самое, то все что произойдет между этими двумя событиями поправимо... Michael Jackson...


 
wwwtaperДата: Пятница, 15.07.2011, 22:50 | Сообщение # 163
Группа: Поклонники V.I.P.
Сообщений: 4328

Статус: Offline



I Wanna Be Where You Are (альбом "Got to be there")



Wanna Be Where You Are

Can it be I stayed away too long?
Did I leave your mind when I was gone?
It's not my thing trying to get back,
But this time let me tell you where I'm at

You don't have to worry 'cause I'm coming
Back to where I should have always stayed.
And now I've heard the maybe to your story,
And it's enough love for me to stay.

Can it be I stayed away too long?
Did I leave your mind when I was gone?
It's not my thing trying to get back,
But this time let me tell you where I'm at.

[Chorus:]
I wanna, wanna be where you are,
Anywhere you are.
I wanna, wanna be where you are,
Everywhere you are.

[Bridge:]
Please don't close the door to our future,
There's so many things we haven't tried!
I could love you better than I used to
And give you all the love I have inside!

[Chorus:]
I wanna, wanna be where you are,
Any, any, anywhere you are!
I wanna, wanna be where you are,
I gotta be where you are!

Хочу быть там, где ты

Неужели я отсутствовал слишком долго?
Ты забыла обо мне, когда я ушел?
Я не должен пытаться вернуться,
Но, на этот раз, позволь мне сказать, где я.

Не переживай, потому что я уже иду
Обратно туда, где всегда должен был находиться.
И теперь я слышал версию твоей истории,
И в ней достаточно любви, чтоб я остался.

Неужели я отсутствовал слишком долго?
Ты забыла обо мне, когда я ушел?
Я не должен пытаться вернуться,
Но, на этот раз, позволь мне сказать, где я.

[Припев:]
Хочу быть там, где ты,
Где бы ты ни находилась.
Хочу быть там, где ты,
Везде, где ты.

[Переход:]
Пожалуйста, не закрывай дверь в наше будущее,
Мы еще столько всего не попробовали!
Я мог бы любить тебя сильнее, чем раньше
И подарить тебе всю любовь, что у меня внутри!

[Припев:]
Хочу быть там, где ты,
Где бы, где бы ты ни находилась!
Хочу быть там, где ты,
Должен быть, где ты!
 
Libra1510Дата: Среда, 22.02.2012, 13:52 | Сообщение # 164
Группа: Модератор
Сообщений: 17535

Статус: Offline



От Morinen с http://mj-ru.livejournal.com/162317.html

Сборник текстов песен Майкла Джексона и Jackson 5

Один из форумчан на MJJC готовит сборник текстов всех песен Jackson 5/The Jacksons/MJ.

UPD: недостающие тексты найдены, книга закончена!

Cкачать можно тут: http://www.megaupload.com/?d=HNZGV983, пароль: nazoumjj



 
SmailДата: Суббота, 25.02.2012, 16:03 | Сообщение # 165
Группа: Специалист
Сообщений: 2859

Статус: Offline



Libra1510, попыталась скачать, а там судя по виду предупреждение о наказание за скачивание! Что делать?



Если приходя в этот мир ты чувствуешь что любим и , покидая его, ты чувствуешь то же самое, то все что произойдет между этими двумя событиями поправимо. М.Джексон
 
Tatyana74Дата: Суббота, 25.02.2012, 18:05 | Сообщение # 166
Группа: Поклонники V.I.P.
Сообщений: 953

Статус: Offline





Любовь - это бесценный дар. Это единственная вещь, которую мы можем подарить и все же она у тебя остается.
(Л.Толстой)

 
Tatyana74Дата: Суббота, 25.02.2012, 18:06 | Сообщение # 167
Группа: Поклонники V.I.P.
Сообщений: 953

Статус: Offline



Перевод песни Don't Walk Away (Не уходи)
Не уходи,
Видишь, я просто не могу найти, что сказать,
Я пытался, но вся моя боль мешает,
Скажи мне, что должен сделать, чтобы ты осталась?
Должен ли я встать на колени и молиться?

И как я могу перестать терять тебя,
Как я могу начать говорить,
Если ничего другого не осталось, как только уйти?
Я закрываю глаза,
Чтобы попытаться увидеть твою улыбку хотя бы еще раз.
Но уже так долго я только и делаю, что плачу.
Не можем ли мы найти немного любви, чтобы избавиться от этого?
Потому что боль становится сильнее день ото дня.

Как мне начать жизнь заново,
Как мне понять что-то,
Если ничего другого не осталось, как только уйти…
Смотри, ну почему все мои мечты были разбиты?
Я не знаю, куда мы идём,
Мы всё уже сказали и всё уже сделали,
Не отпускай, я не хочу уходить.
Ну почему все мои мечты разбиты?
Не знаю, куда мы идём,
Всё вокруг начинает освобождать нас,
Разве ты не видишь, я не хочу уходить.
Если ты уйдёшь, я не забуду тебя, девочка,
Разве ты не понимаешь, что ты всегда будешь /в моих мыслях/,
Хотя мне и пришлось отпустить тебя,
Ничего другого не оставалось…
Не уходи.


Любовь - это бесценный дар. Это единственная вещь, которую мы можем подарить и все же она у тебя остается.
(Л.Толстой)

 
Libra1510Дата: Суббота, 25.02.2012, 22:33 | Сообщение # 168
Группа: Модератор
Сообщений: 17535

Статус: Offline



Quote (Smail)
Libra1510, попыталась скачать, а там судя по виду предупреждение о наказание за скачивание! Что делать?


МАРИША, пока не готова ответить.



 
SmailДата: Среда, 04.04.2012, 14:57 | Сообщение # 169
Группа: Специалист
Сообщений: 2859

Статус: Offline





В таком качестве и концертном исполнении в этом возрасте раньше не видела! Прекрасно звучит!
Music and me / Музыка и я

We've been together for such a long time now / Мы были вместе так долго
Music, music and me / Музыка, музыка и я
Don't care wether all our songs rhyme / Не важна погода, все наши песни в рифму
Now music, music and me / Музыка, музыка и я

Only know wherever I go / Только знаю, куда бы я ни шёл
We're as close as two friends can be / Мы ближе, чем могут быть двое друзей
There have been others / Как могут быть другие
But never two lovers / Но никогда не будут, даже двое возлюбленных
Like music, music and me / Как музыка, музыка и я

Grab a song and come along / Захвати песню и пойдём
You can sing your melody / Ты можешь петь свою мелодию
In your mind you will find / В своём сознании ты можешь найти
A world of sweet harmony / Мир сладкой гармонии
Birds of a feather will fly together / Как птица и перо (неотделимы), полетим вместе
Now music, music and me / Музыка, музыка и я
Music and me / Музыка и я

перевод Эрато




Если приходя в этот мир ты чувствуешь что любим и , покидая его, ты чувствуешь то же самое, то все что произойдет между этими двумя событиями поправимо. М.Джексон
 
Libra1510Дата: Воскресенье, 10.06.2012, 00:46 | Сообщение # 170
Группа: Модератор
Сообщений: 17535

Статус: Offline



От Albina-baz с Джексонлив:

Don't Be Messin Around



Текст песни

Are you ready for a feeling time
Are you ready for a good treat
Now there's so much entertainment
Are you yeah... in to me

Chorus:
So don't be messin' around, don't be messin around
Don't be messin' around hey hey hey
Don't be messin' around, don't be messin' around
Don't be messin' around hey

If I started now in the deep
Thinking said this feeling is your life
I'll be so proud if you let the only one
That we love before a little while

Chorus:
Don't be messin' around, don't be messin around
Don't be messin' around hey hey hey
So don't be messin' around, don't be messin' around
Don't be messin' around hey
Oho yeah yeah,
Oho yeah, oho yeah, oho yeah

Now just started think of pumpin
To the beat I said let's movin up late
She said to keep your mind
There's won't be no romance
No no mess around with me I...

Chorus:
Don't be messin' around, don't be messin around
Don't be messin' around hey hey hey
So don't be messin' around, don't be messin' around
Don't be messin' around hey hey
[2 x Chorus:]





Сообщение отредактировал Libra1510 - Воскресенье, 10.06.2012, 00:57
 
SmailДата: Понедельник, 25.03.2013, 23:49 | Сообщение # 171
Группа: Специалист
Сообщений: 2859

Статус: Offline



О, БОЖЕ!!!! После этого я уже не могу просто слушать эту песню! Я хочу чувствовать Его прикосновения!!!! Надо уходить в Нирвану!!!





Если приходя в этот мир ты чувствуешь что любим и , покидая его, ты чувствуешь то же самое, то все что произойдет между этими двумя событиями поправимо. М.Джексон
 
Elena090Дата: Воскресенье, 31.03.2013, 09:59 | Сообщение # 172
Группа: Поклонники V.I.P.
Сообщений: 5106

Статус: Offline



Цитата (Smail)
О, БОЖЕ!!!! После этого я уже не могу просто слушать эту песню! Я хочу чувствовать Его прикосновения!!!! Надо уходить в Нирвану!!!


Даааа...от этой песни муражки по коже! От слов просто можно сойти с ума!


 
SmailДата: Воскресенье, 05.05.2013, 03:01 | Сообщение # 173
Группа: Специалист
Сообщений: 2859

Статус: Offline



Michael Jackson Billie Jean HOME DEMO )))от veraMJ и koshka68

Демо-записи в исполнении Майкла Джексона - это отдельное удовольствие для музыкальных гурманов. Особенно интересно, какая трансформация произошла с первоначальным замыслом песни. "Билли Джин" - удивительный пример того, что практически всё, что задумал Майкл в плане аранжировки, каких-то вставок, проигрышей - сохранилось. Конечно, изменились слова, общее звучание песни, но какое же все-таки чудо - быть свидетелем рождения шедевра, пусть даже, путешествуя во времени)



Первый вариант песни!!!




Если приходя в этот мир ты чувствуешь что любим и , покидая его, ты чувствуешь то же самое, то все что произойдет между этими двумя событиями поправимо. М.Джексон
 
SmailДата: Среда, 03.07.2013, 00:26 | Сообщение # 174
Группа: Специалист
Сообщений: 2859

Статус: Offline



"Fall Again"


Даррен Хейз, бывший вокалист группы Savage Garden, рассказал интересную историю о том, как в свое время вдохновился песней "Fall Again":

"Вот неизвестная ранее история о моей почти встрече с Королем и о том, как MJ вдохновил меня.



Поклонники моей музыки знают мою песню “Insatiable”. Она была написана и спродюсирована в соавторстве с Уолтером Афанасьевым. Но мало кто знает, что я создал свою песню, вдохновленный песней “Fall Again”, которую Уолтер и Алан Тике написали для Майкла в 99-м.



История такая.

Когда в 1999-м году я записывал альбом Savage Garden 'Affirmation' с Уолтером в его студии в Сан-Франциско, он проиграл мне демо-версию песни “Fall Again”, на которой тогда был вокал Робина Тике. Уолтер и Робин намеревались предложить песню Майклу для его альбома ‘Invincible’.

Я был совершенно очарован и отчетливо представлял себе голос Майкла на этом треке. В то время Уолтер не был уверен, заинтересует ли песня Майкла, но как фанат я чувствовал, что когда MJ услышит ее, он отреагирует так же, как я. Она напомнила мне наслаждение от его классических песен, вроде “Human Nature”. Я знал, что Майкл сделает из нее убойную вещь.

И действительно, песня понравилась Майклу, он проникся ею и согласился записать демо. Была лишь небольшая заминка: на то единственное время, когда MJ был свободен, Уолтер уже договорился со мной записывать вокал к альбому 'Affirmation' Savage Garden.

Однако Уолтер решил, что сможет записать обе сессии, так что мы полетели в Нью-Йорк. По утрам я записывался с ним в студии Sony, а потом, во второй половине дня, он записывал Майкла Джексона в студии Hit Factory буквально через дорогу.

Приведенная здесь версия “Fall Again” - единственная существующая и вообще единственный раз, когда Майкл спел эту песню. Одна попытка. У него даже не было возможности выучить песню как следует, но посмотрите, как замечательно он справился!

В день записи с Майклом Уолтер вернулся на мою сессию примерно 2 часа спустя, сияющий. Он в пылких выражениях говорил о Майкле, о его голосе, о его вежливости и таланте. Но больше всего меня тронул его рассказ о том, что дети Майкла (Принс и Пэрис) были на сессии, и MJ установил в своей кабине ТВ-монитор, чтобы во время пения видеть, как дети играют с няней в соседней комнате. Сессия прервалась раньше времени, потому что дети плохо себя чувствовали, и Майкл, как хороший отец, хотел уделить им внимание. Как мне рассказали, он извинился и уехал с сессии после первого же дубля.



Я не слышал версию, записанную Майклом, до тех пор, пока ее не издали спустя много лет (хотя Уолтер знал, что я большой фанат, он уважил приватность MJ и не дал мне послушать демо). Но я запомнил ощущение волшебства от песни с того первого раза, когда услышал ее с вокалом Робина Тике, так что когда пришло время мне записывать сольный альбом, я попросил Уолтера написать вместе песню, обладающую такой же энергией. И так мы написали "Insatiable".

Удивительно слышать демо-версию Майкла спустя столько лет и поражаться его артистизму. Именно из-за Майкла я стал исполнителем (с тех пор, как я увидел Bad-тур в 1987-м, я знал, что всю оставшуюся жизнь хочу посвятить выступлениям). Слушая его альбомы, я научился петь. Я так горжусь, что годы спустя в моей карьере и работе есть его следы! И хотя он больше не с нами, мне нравится думать, что та маленькая искорка артиста, которую он зажег во мне, – это часть его наследия.

Извините, если вышло длинно и сентиментально, но я знаю, что фанаты MJ оценят эту историю. Я всегда хотел рассказать ее, и вот сегодня наконец рассказал.

Ну и забавный эпилог к истории – момент, где я почти встретил Майкла:

Во время описываемых событий президентом Sony Music был Томми Моттола. В тот же день, когда Уолтер записывал Майкла, Томми пришел в студию и говорит мне: «Даррен, я хочу пригласить сюда кое-кого очень важного, чтобы вы познакомились. Ничего, если я приведу другого артиста поздороваться?»

Естественно, я подумал, что он имеет в виду Майкла. Кого же еще? Майкл был через улицу от нас и работал с тем же продюсером, что и я! Давай, веди его! Томми вышел из комнаты со словами, что сейчас вернется.

Я остался ждать в студии вдвоем с инженером и был готов вот-вот намочить штаны.
Томми стучит в дверь.
Мое сердце останавливается.
И падает.
Томми входит с очень высоким белокурым мужчиной белой расы, на вид которому под 50 лет.
Иными словами, НЕ С МАЙКЛОМ ДЖЕКСОНОМ.

- Даррен, это Дарил, - говорит Томми.

- Привет, - отвечаю я с деланным энтузиазмом.

Дальше Томми проигрывает этому человеку “Two Beds and a Coffee Machine” – песню, над которой мы работали в тот день. Дарил откидывается на стуле и самым искренним тоном говорит мне, что я – потрясающий композитор и что ему очень нравится мой голос.

- Спасибо, – отвечаю я, все еще разочарованный, что это не Майкл Джексон.

Когда Томми и Дарил уходят, инженер поворачивается ко мне и спрашивает:

- Ты знаешь, кто это был?

- Понятия не имею, - отвечаю я.

- Это был Дарил Холл из Hall and Oates.

Теперь поверьте мне, я был и остаюсь ЯРЫМ фанатом Hall and Oates. И я чувствовал себя ужасно неловко из-за того, что не узнал его. В свою защиту должен сказать, что в то время у Дарила была борода, а я его помнил гладко выбритым и, конечно, гораздо более молодым.

Так что в тот день я дважды немножко умер.

Влюбиться заново.

Чувствую, как огонь сжигает мое сердце
Каждый миг, что мы не вместе.
Ты нужна мне, чтобы встречать вместе каждый новый день.
Я не оставлю тебя одну.

В тебе есть что-то особенное. Я пристально смотрю в твои глаза,
И кажется, в них нахожу всё, что искал.
Разлука убивает меня изнутри,
Мне нужна твоя любовь.

Я хочу провести с тобой всю жизнь,
Я хочу влюбиться в тебя заново,
Как тогда, когда мы впервые встретились...
Я хочу влюбиться в тебя заново.

Мы сражались в бою, но никто не победил,
А сейчас перед нами гора, которую нам необходимо покорить.
Ты не можешь сбежать сейчас, ведь все уже сказано и сделано,
Мне необходимо продолжать вести нас вперед.

Я хочу провести с тобой всю жизнь,
Я хочу влюбиться в тебя заново,
Как тогда, когда мы впервые встретились...
Я хочу влюбиться в тебя заново.

Ты испробуешь всё, о чём раньше никогда и не думала.
Когда ты живешь, когда ты любишь, ты целиком отдаёшь себя любимым,
Ты всегда можешь отказаться от чего-то большего.
Детка, даже пустота приобретает смысл, если ты рядом со мной.
Я могу дышать, я могу истекать кровью, я могу умереть во сне,
Потому что ты всегда в моих снах.

Я хочу провести с тобой всю жизнь,
Я хочу влюбиться в тебя заново,
Как тогда, когда мы впервые встретились...
Я хочу влюбиться в тебя заново.

Я хочу провести с тобой всю жизнь,
Я хочу влюбиться в тебя заново,
Как тогда, когда мы впервые встретились...
Я хочу влюбиться в тебя заново.




Если приходя в этот мир ты чувствуешь что любим и , покидая его, ты чувствуешь то же самое, то все что произойдет между этими двумя событиями поправимо. М.Джексон
 
SmailДата: Среда, 03.07.2013, 04:11 | Сообщение # 175
Группа: Специалист
Сообщений: 2859

Статус: Offline



"Heal The World"


"В отличие от "We Are The World", которая была широко известна своим гуманитарным посланием и целью, "Heal The World" была встречена с широко распространенным цинизмом, особенно в США. Нью-Йорк Таймс назвал песню «липко-сладкой» и «банальной», а All Music Guide прокомментировала ее как «мягкий средний класс» . Это драматическое изменение было больше индикатором культурной обстановки (общий пессимизм и разочарование гранжа, и рэп доминировали над музыкальной сценой к 1992), чем какой-либо реальной разницей в достоинствах песен.

"Heal The World", как и другие гимны по их форме, можно рассматривать как сентиментальный и идеалистический. Тем не менее, для Джексона смысл гуманитарного гимна был довольно простым. Он хотел создать песню с простым посланием и простой мелодией: то есть, чтобы весь мир мог петь ее независимо от языка, расы или культуры, в частности, он хотел, чтобы дети наслаждались ею и извлекали из нее пользу. "Heal The World" был транспортным средством для социальных целей.

Песня была одной из первых - написаных и зарегистрированных во время Dangerous сессий. Джексон придумал мелодию и лирику в 1989 и начал работать над нею в студии с Мэттом Форджером и Брэдом Баксером. Для вступления он хотел, чтобы Форджер “сделал запись детей, просто являющихся детьми. ” Он хотел, чтобы они сказали что-то о состоянии мира/планеты/окружающей среды с точки зрения ребенка, и он хотел, чтобы они были естественными и неподготовленными. Это, оказалось, было намного более стимулирующей задачей, чем это казалось поначалу. “Я, должен был сделать запись более чем ста детей,” вспоминает Форджер. “Я звонил каждому родителю, которого я знал. Наконец, я взял интервью у дочери друга моей жены. Я начал задавать ей эти вопросы о Земле, и она сказала эту фразу, ‘Мы должны думать о наших детях и детях наших детей …’, Это было полностью искренне. Без притворства или тренировки. ” Забудьте о прежних записях, я принес эту Майклу, и он сказал, что это было прекрасно.“ Я предложил отредактировать ее, чтобы убрать запинки, но Майкл сказал, ‘Нет, нет, оставь это». Он любил такую спонтанность и невинность, и это - то, что он хотел захватить.”

"Heal The World", песня, положившая начало Всемирному фонду, организации, посвященной борьбе с нищетой, голодом, насилием и болезнями по всему миру. В 1992 году некоммерческая организация открыла офисы по всему миру и власть звезды Майкла Джексона, повысила уровень информированности и собрала пожертвования на миллионы долларов для детей в Югославии. Многочисленные мероприятия Heal The World Foundation в начале 90-х включали зимнюю гуманитарную помощь детям Сараево, собирали и отправляли обувь обедневшим детям в Боснии, перебрасывали по воздуху дозы срочно необходимых детских вакцин в республику Грузия, объединившись с Toys “R” Us и AmeriCares, чтобы поставить игрушки и еду на тысячи долларов в 2 больницы в Будапеште и также оплатив пересадку печени для маленького венгерского мальчика.

Без сомнения из-за глубокого прагматического воздействия песни во всем мире Джексон считал песню одним из его самых больших достижений. «Heal the World» - один из моих фаворитов из всего, что я когда-либо записывал» сказал он в интервью 1996 года, “потому что это - песня информирования общественности. Это - что-то, что я думаю, будет жить в сердцах людей в течение долгого времени.”

В январе 1993. При поддержке бывшего президента Джимми Картера, Джексон также начал, HealL.A., Детскую Вспомогательную Инициативу, обеспечивающую “незамедлительное принятие мер, чтобы помочь решить срочные нужды детей и молодежи Америки в центральной части города. ” После исполнения “Heal the World” перед рекордной аудиторией на Супер Боул 1993 года, Майкл Джексон пожертвовал свой гонорар за выступление размере 100,000$.

“Когда аудитория зажигает свечи во время исполнения “Heal the World”- заметил давний друг Джексона Дипак Чопра - создается пространство, где никто не безобразен, никакая религия не может осуществить свой воображаемый исключительный патент на истинного Бога. Майкл вдохнул такое чувство, что излечил своих собственных демонов и наших в течение часа.”

Действительно, в 2009 на поминальной службе в Лос-Анджелесе "Heal The World" был последним номером. Ее мелодия и слова пели не только друзья, родственники и коллеги пришедшие в тот вечер на концерт, но и миллионы людей смотревших это шоу по телевизору и в Интернете по всему миру. Пожалуй, наиболее острым, однако, были его собственные дети, которые искренне пели утопические мечты своего отца".




Если приходя в этот мир ты чувствуешь что любим и , покидая его, ты чувствуешь то же самое, то все что произойдет между этими двумя событиями поправимо. М.Джексон
 
майклпэрисДата: Суббота, 13.07.2013, 23:29 | Сообщение # 176
Группа: Специалист
Сообщений: 11120

Статус: Offline



Цитата (Smail)
Сообщение # 176

Michael Jackson Billie Jean HOME DEMO


Мариночка огромное спасибо за такое чудо! Вот это находка!!!!!!!!!


 
ИннаДата: Воскресенье, 14.07.2013, 00:35 | Сообщение # 177
Группа: Администратор
Сообщений: 15002

Статус: Offline



Что-то тема Тексты и переводы песен плавно перерастает в другую какую-то тему... А тем временем на форуме есть раздел Шедевры Майкла Джексона (анализ, интересные факты) V
 
SmailДата: Пятница, 02.08.2013, 23:10 | Сообщение # 178
Группа: Специалист
Сообщений: 2859

Статус: Offline



Цитата
Что-то тема Тексты и переводы песен плавно перерастает в другую какую-то тему..


Прошу прощения Инна, это я напортачила, исправлюсь. MJ2




Если приходя в этот мир ты чувствуешь что любим и , покидая его, ты чувствуешь то же самое, то все что произойдет между этими двумя событиями поправимо. М.Джексон
 
Libra1510Дата: Вторник, 03.09.2013, 20:04 | Сообщение # 179
Группа: Модератор
Сообщений: 17535

Статус: Offline



От Ellen с Майджексон:

К Дню Рождения Майкла: мы сделали субтитры к расширенной версии видео You Rock My World.

Перевод Sparkle, монтаж видео Lyud, субтитры Ellen.

You Rock My World Extended version (русские субтитры)‚

Посмотреть и скачать, если вы здесь зарегистрированы - https://vimeo.com/73309530



Скачать в Opera Next, Google Chrome, Internet Explorer: https://mega.co.nz/#!El4kh....rEIVA5A

Размер: 464,7мб
Формат: MPG

http://www14.zippyshare.com/v/25333036/file.html
http://www14.zippyshare.com/v/11988392/file.html
http://www14.zippyshare.com/v/78848228/file.html



 
майклпэрисДата: Вторник, 03.12.2013, 15:20 | Сообщение # 180
Группа: Специалист
Сообщений: 11120

Статус: Offline



Девченки теперь срочно нужен текст и перевод Michael Jackson – A Place With No Name (Full)---шикарная песня!

 
Майкл Джексон - Форум » Michael Joseph Jackson » Майкл Джозеф Джексон - статьи, книги, воспоминания » Майкл Джексон » Тексты и переводы песен Майкла Джексона
Страница 9 из 10«1278910»
Поиск:
Администратор Модератор Специалист Поклонники V.I.P. Поклонники Moonwalker Заблокированные
Сегодня сайт посетили: Smail, blanket1, Оксанчик, Libra1510, майклпэрис, лиечка, мила60, angi16, Клариччи, Ivan, Lunarian, LiberianGirl, aslik, Fan_MJ, Riverdance, kuzina251281, 89530177983, Vera23, JuJ, yulia3865