Stranger in Moscow - Майкл Джексон - Форум
Новое на форуме / в фотоотделе / другие музыканты · Регистрация · Вход · Участники · Правила · Поиск · RSS
Страница 1 из 11
Майкл Джексон - Форум » Michael Joseph Jackson » Майкл Джозеф Джексон - статьи, книги, воспоминания » Анализ шедевров MJ » Stranger in Moscow
Stranger in Moscow
Libra1510Дата: Среда, 07.09.2011, 18:16 | Сообщение # 1
Группа: Модератор
Сообщений: 16871

Статус: Offline



От Fortune с Вивера:


















http://mjacksoninfo.userforum.ru/viewtopic.php?id=862



Stranger In Moscow

Чужой в Москве

Я бродил под дождем,
маска жизни кажется безумной,
быстро и внезапно попадаешь в немилость,
солнечные дни кажутся такими далекими.
Тень Кремля подавляет меня,
могила Сталина не позволит мне быть свободным.
Это все продолжалось, продолжалось и продолжалось,
я хотел бы, чтобы дождь оставил меня в покое.

Каково это, (каково это)
когда ты один и холодно внутри...

Здесь я покинут в своей славе.
Армагеддон мозга.
КГБ следил за мной,
возьмите мое имя и просто оставьте меня в покое.
Потом нищий мальчик окликнул меня по имени.
Счастливые дни смоют боль.
Это все продолжалось, продолжалось и продолжалось,
снова, и снова, и снова...
Возьмите мое имя и просто оставьте меня в покое.
Как чужой в Москве, как чужой в Москве.
Мы говорим опасные вещи,
мы говорим опасные вещи, детка.
Как чужой в Москве...
Я живу одиноко, я живу одиноко, детка.
Чужой в Москве.


http://www.myjackson.ru/lyrics/history/535.html





http://mjacksoninfo.userforum.ru/viewtopic.php?id=862



Кадры со съёмочной площадки в создании клипа Stranger In Moscow







Сообщение отредактировал Libra1510 - Среда, 07.09.2011, 18:38
 
Libra1510Дата: Среда, 07.09.2011, 18:33 | Сообщение # 2
Группа: Модератор
Сообщений: 16871

Статус: Offline



" Stranger In Moscow " - трек, решивший судьбу HIStory.
- " How Does It Feel ? "- ч. 1.




Википедия:

http://en.wikipedia.org/wiki/Stranger_in_Moscow


Так уж получилось, что "Stranger in Moscow" стал одним из самых принятых критикой шедевров во всей карьере Майкла Джексона.

Песня была написана в сентябре 1993 года в Москве во время турне Dangerous.

В то время Джексон говорил о реакции сми на выдвинутые против него обвинения: " Я хочу сказать, что особенно расстроен тем, как невероятно, ужасно пресса обрабатывает случившееся . При любой возможности пресса анатомирует и манипулирует этими обвинениями для того, чтобы выставить их собственные заключения. " Исполнитель начал принимать болеутоляющие, Валиум, Ксанакс и Ативан , чтобы справиться со стрессом , который был вызван обвинениями, выдвинутыми против него. Он очень быстро потерял значительную массу тела и перестал есть. Здоровье Джексона ухудшилось настолько, что ему пришлось отменить окончание Dangerous World Tour и лечь на реабилитацию.

По первоначальному замыслу HIStory планировался, как выпуск самых известных хитов певца с небольшим количеством новых треков. Однако, Джексон и его команда были так довольны результатом "Stranger in Moscow", что они решили сделать для HIStory полноценный студийный альбом в качестве второго диска. Для трека Джексон использовал элементы русской видовой информации ( imagery ) и символики для продвижения концепции страха и изолированности . Это также включает повествование, произносимое на русском языке следователем КГБ.

Отзывы , которые получил " Stranger in Moscow " в Америке:

Джон Парелес из The New York Times писал : " Баллады невероятно мелодичны. 'Stranger in Moscow " , которая включает странные слова : 'Stalin's tomb won't let me be ', содержит роскошный рефрен , в котором повторяется вопрос: " How does it feel? " - " Каково это? / Как это прочувствовать? / Как это понять? "

Стивен Томас Эрлевайн из Allmusic отмечал относительно HIStory: " Джексон выпустил несколько тончайших произведений, которые вписываются в ранг его самых лучших материалов... 'Stranger in Moscow' одна из его самых запоминающихся баллад. "

Многолетний сотрудник Джексона, Брюс Свиден , описал "Stranger in Moscow", как одну из лучших песен, которую Джексон когда-либо создал.

Крис Виллман из Los Angeles Times утвердил , что в 'Stranger in Moscow " Джексон выступил настоящим гением - и, возможно, показал подлинную личность Майкла Джексона ."

Род Темпертон, соавтор Джексона по его ранней карьере, уверен, что 'Stranger in Moscow " является лучшей его песней. "

Так отзывались те, кто были профессионалами в области музыки. В контрасте с их высказываниями поражает текст , вошедший в статью в Википедии, взятый из книги о Майкле, которую написал Тараборелли, известный в качестве " биографа Майкла Джексона ". Удивительно, что именно " биограф " не понял, о чем и как родился шедевр , решивший судьбу целого альбома. Кажется, Ренди даже не замечает того, что он не попадает в шаг со временем , что те факты, которые действительно имели место происходить в ранних 80х, а если быть уж совсем точными, в конце 70х, потому что слова, приведенные ниже , Майкл относил к точному периоду - а именно, к тому времени , когда он записывал свой первый сольный альбом , Off The Wall. С тех пор прошла целая эпоха, вернее ЭПОХИ, но Тараборелли не способен это уловить, потому что цель написания его опуса , который по сию пору считается самой подробной " биографией " Майкла Джексона, лежала совсем в другой области, нежели точное и правдивое изложение MJ's HIStory .

" Биограф Джексона Ренди Тараборелли подтвердил, что видео основывается на реальной жизни Джексона. Певец гулял один по ночам в поисках друга , что имело бысто быть даже во времена пика его популярности. В 1980х певец казался глубоко несчастливым, Джексон объяснял: " Даже дома я одинок. Я сижу иногда в своей комнате и плачу. Так трудно найти друзей... Иногда я гуляю по окрестностям ночью, просто в надежде найти кого-нибудь, чтобы поговорить. Но в конце я просто ухожу домой. "

Итак, из отрывков, взятых из уважаемого источника, можно сделать несколько важных выводов:

- Трек был принят и оценен музыкальным миром , как один из шедевров, равных " Билли Джин ".

- Послание, заложенное певцом в музыкальное произведение , было не совсем понятно для слушателей.

- Высокую оценку у критиков получила, как сама музыкальная композиция, так и видео, снятое после выхода альбома.

Важный факт: 'Stranger in Moscow' вышел в качестве сингла в ноябре 1996 года по всему миру, кроме США. Первый выпуск в Америке произошел в августе 1997.

Во время перевода текста песни я заглянула на страницу , где проходило его обсуждение на одном из форумов.
Думаю, что это представляет особенный интерес, как восприняли и поняли песню, написанную под впечатлением от пребывания в российской столице русские поклонники Майкла Джексона.

---------------------------------------------------------------

Да, ему явно не понравилось у нас…

Да уж, замучило его КГБ, наверно))
Я думаю, эта песня больше как сожаление о человеке, угнетенным тоталитарным режимом. Вряд ли это впечатление о Москве. Да и вообще, по-моему достаточно прямолинейное западное представление о СССР и русских. Ну, это понятно, такова информационная среда вокруг него.
песня кстати хорошая, особенно сама мелодия

Скажите хоть кто-нибудь, если знаете, что такого произошло во время его приезда в Москву, что он написал эту песню? Неужели Москва в те времена такое впечатление производила?

Да, я уже все прочитала и все знаю) у нас всегда что-ли мания величия и преследования что-ли была… Вот думаю если бы он сейчас приехал, то такое вряд ли было бы.

Дай Бог, чтоб было лучше, но судя по всему, в нашем Отечестве ничего столетиями не меняется – это уже классика жанра…

Еще удивляемся, что нас до сих пор такими "темными" считают.

Может быть слова в этой песне и не самые удачные, зато музыка замечательная. И песня звучит очень стильно. И клип красивый: одни капли дождя чего стоят… и полет голубей!!! И длинные волосы Майкла!!!

А мне эта песня нрав такая мелодия и слова ниче тоже *люди не воспринимайте все так близко к сердцу!

В конце песни человек на чистом русском языке(вряд ли это сам Майкл) говорит: "Зачем приехал ты,враг отца моего? Признайся,чтобы украсть достижения наши? Решил подкупить нас богатсвами несметными? Признайся!
Мне очень нравиться эта песня.В первую очередь конечно мелодия.Но теперь,когда я прочитала этот примерный перевод,всё стало ясно. Песня ведь не о Москве,не о том как у нас плохо. Из текста: "Возьмите мое имя и просто оставьте меня в покое." Достали человека…

Майкл сожалеет о том что творится в стране. Люди вспомните 90ые годы! а в 96ом году он как раз таки начал с Москвы своё турне. Он никогда не отворачивался от проблем, он ломал стереотипы, я уверен этой песней он хотел сказать как плохо что была холодная война и то что Америка и Россия чужие друг другу. Ещё раз говорю вспомните 90ые годы. А песня очень красивая приятная мелодия, глубокий текст и одинокий клип.

Я думаю, что эта песня совсем не о Москве. А об одиночестве человека в большом городе.Вроде и людей кругом много, а все они тебе чужие, и ты для них чужой. Наверняка, так бывает не только в России.

Это очень тонкая и проникновенная песня. В ней описывается отношение к иностранцам во времена советской власти – так оно и было, на надо отнекиваться, нужно смотреть правде в глаза. И сегодня во многом происходит возврат в то печальное для нашей страны время, чего стоит одно ТВ. Это лучшая песня о Москве, которую он мог бы написать.
Или вы хотели "пионеры там и тут песни Ленину поют"?

Я не думаю, что в тот момент Джексон особо задумывался о том, чтобы соблюсти правдивость российских реалий. Он просто вывел в песне пару-тройку клише о России, как КГБ, Кремль, враг с запада. Попробуйте, не живя в США и не занимаясь историей США, написать песню о американских реалиях. Я думаю, многие впишут в текст статую свободы, Нью-Йорк и Буша.
В 93 году ему подарили вроде какой-то мундир советско-генеральский, он дико радовался. Россия – это красный цвет, холод, суровость, водка. Набор клише. Мир слишком огромен, чтобы все знали и интересовались нюансами российской жизни.

Дык… Во времена сталинщины и сразу после его смерти. Было именно так как описано в тексте – сыро, серо, промозгло и уныло. Все ходили под подозрением и над всеми тень кремля.
И причём собственный народ – т.е. мы сами. А чего говорить об иностранцах, а тем более из США!!!
--------------------------

Думаю, что Майклу все же у нас понравилось. И впечатления были сильнейшие – народ его и ЗДЕСЬ любит, оказывается. Он же думал до 93 года что здесь на улицах полярная ночь, сугробы постоянно и пьяные бородатые мужики в красных рубахах отгоняют балалайками от своих избушек медведей.

2 приезда в Москву, причем что в 93, что в 96 - практически авантюра, в клипе блэк ор вайт (он до или после приезда кстати?) – лихо отплясывает с русскими, единственная песня о городе – и сразу о Москве!

Он же был гением, в том числе и финансовым. Это коммерческий проект – в тексте сплошные стереотипы о России, а сама песня слух ласкает. Русские не поймут, а амеры удовлетворены.

И в конце концов он мужик. Пообещал написать балладу о Москве – сделал. Он же ничего не говорил о содержании текста.

И все его понимают. На Ютубе просмотрел мельком комментарии – никто слова как таковые не политизирует, не воспринимает буквально.


---------------------------------

Согласна абсолютно-это лучшая песня о МОСКВЕ!!!И не только Он чувствовал там себя одиноко(и не только там))) ,но и все,кто приезжает в этот Город-Мечту и остаются одни с дождем,который идет всегда… Спасибо Майклу,что Он сохранил для меня МОЮ Москву,которой,наверное,давно уже нет…Это великий Город,мистический город,жестокий и родной одновременно,и такая же песня!!! Спасибо!Богатейшая мистическая песня… Дождь,дождь… Обратили внимание,как девушка в кафе похожа на Марину Влади((( кто помнит ,ТО поколение))) Искал тип славянской красоты и правильно выбрал.Песня на самом деле очень добрая,проникнута жалостью,любовью,состраданием…очень глубокая!Это как Рахманинов поздний,но на СВОЕМ языке он это сказал…Какой клип многозначительный!!! ЭТО настоящая Россия,а не водка и матрешки!!!КАК Он смог ее почувствовать через стекло роскошной машины???

Ребята, а мне кажется, что эта песня послание для нас, что он говорит мы такие же как вы просто вас немного заморозили, в открытую Майк сказать это не мог, т.к. за ним следили.А Россия на самом деле страна поцелованная БОГОМ и раз мы и весь мир это начали понимать значит мы оттаяли, я думаю если бы Майкл приехал бы сейчас к нам была бы уже совсем другая песня.

Хорошая песня. А если кому-то не нравиться то, что вы хотите? Какая Москва, такая и песня (даже улыбнуло)! В этой песне он отразил все, и бардак в России в то время, и то какое впечатление на него произвела Москва, и свое одиночество, и даже дождь который льет не переставая. Что вам еще надо!Но здесь еще перевод буквальный, поэтому кажется, что у написавшего эту песню шизофрения, а так, классная песня! И вообще его песни лучше не переводить, а то и правда, бред какой-то получается.

Песня оч. понравилась.
Надо знать Москву 93-го года. Она была мрачная, серая.Жизнь людей была серая и безрадостная в те годы. тревожно было. Майкла таскали по протокольным приемам. Рожи все государственные такие неискренние! И сотрудники КГБ везде. "Возьмите мое имя и дайте мне быть!" поет. Он как-будто задыхался от их надзора. А на вас тень Кремля не давит? Майкл почувствовал это. Писали тогда, что Майкл был очень рад посетить детей…им он был рад, девочку на руки поднял на улице. Есть даже видео. Он держит эту девочку, а рожи кэгибистов еще те… Кстати, у меня были мысли, а не мстили ли ему и за эту песню!!!

Конечно ему не понравилось наше гостепреимство.вот прикиньте, он приезжал в москву в1992 году с концертом и ему какой-то дядя из высших чинов подарил редкую казачью саблю, а потом когда Майкл уезжал у него ее забрали а аэропорту на таможне.этот дядя приказал вернуть эту саблю.и какое это гостепреимство после такого?

Вы извините конечно, я фанат Майкла, мне нравится мелодия и не мне Ему говорить как что надо было делать… Но мое мнение – все-таки песня очень стереотипна, очень грустная… не знаю, мне не приятно что Он думал так о нас… правда, хотелось бы слышать на ряду с этой песней и другие про Россию, что-то более позитивное, Ветер перемен )))

Паша, на самом деле песня не про Россию (хотя так и называется), а про него самого. Он назвал эту песню одной из самых автобиографичных

БОЖЕ МОЙ, КАК ЖЕ ОБИДНО, ЧТО МАЙКЛ ПОЧУВСТВОВАЛ В НАШЕЙ СТРАНЕ ЭТО ЖУТКОЕ ЧУВСТВО ОДИНОЧЕСТВА…
Я МОГУ ОШИБАТЬСЯ, НО У МЕНЯ ВСЕГДА БЫЛО ТАКОЕ ОЩУЩЕНИЕ, ЧТО НАША СТРАНА ВЫЗВАЛА У МАЙКЛА ДАЖЕ ЧУВСТВО КАКОГО-ТО СТРАХА. ЭТО, НАВЕРНОЕ, СВЯЗАННО БЫЛО И С ХОЛОДНОЙ ВОЙНОЙ, И С КОМУНИСТИЧЕСКИМ ПРОШЛЫМ НАШЕЙ СТРАНЫ, И С ИЗВЕСТНЫМ МНЕНИЕМ ИНОСТРАНЦЕВ ЧТО В РОССИИ ЖИВУТ ДИКАРИ И МЕДВЕДИ ПО УЛИЦАМ ХОДЯТ… КОРОЧЕ, НЕ ЗНАЮ, НО МАЙКЛ, ОСОБЕННО В СВОЙ ПЕРВЫЙ ПРИЕЗД, ВЫГЛЯДЕЛ НЕМНОГО НАПУГАННЫМ – ЭТО ДЛЯ МЕНЯ ОЧЕВИДНЫЙ ФАКТ.

http://www.myjackson.ru/lyrics/history/535.html

Я не изменила ни одного слова в выбранных мною комментариях.

---------------------------------------------------------------------------------------------

Теперь, для контраста, я хочу привести разбор песни, который я нашла на одном американском ресурсе. Автор разбора тот же, что и в " Blood On The Dance Floor ", Бонни К.

Stranger in Moscow, Friend in my Heart / Чужак в Москве , Друг в моем сердце.

Stranger In Moscow

Автор текста, композитор, продюссер, лидирующий и бэк вокалы - Майкл Джексон.



I was wandering in the rain (mask of life, feelin' insane)
Swift and sudden, fall from grace (sunny days seem far away)
Kremlin's shadow belittlin' me (Stalin's tomb won't let me be)
On and on and on it came (kiss the rain, will you just let me)

How does it feel (how does it feel), how does it feel
How does it feel
When you're alone and you're cold inside

Here abandoned in my fame (Armageddon of the brain)
KGB was stalkin' me (take my name and just let me be)
Then a begger boy called my name (happy days will drown the pain)
On and on and on it came and again and again
(Take my name) and again (and just let me be) and again

How does it feel (how does it feel), how does it feel
How does it feel, how does it feel
How does it feel (how does it feel now), how does it feel
How does it feel
When you're alone and you're cold inside

How does it feel (how does it feel), how does it feel
How does it feel, how does it feel
How does it feel (how does it feel now), how does it feel
How does it feel
When you're alone and you're cold inside

Like stranger in Moscow, Lord have mercy
Like stranger in Moscow, Lord have mercy
We're talkin' danger, we're talkin' danger baby
Like a stranger in Moscow
We're talkin' danger, we're talkin' danger baby
Like stranger in Moscow
I'm livin' lonely, I'm livin' lonely baby
Stranger in Moscow
I'm livin' lonely, I'm livin' lonely baby
Stranger in Moscow

"Why have you come from the West?
Confess! To steal the great achievements of
the people, the accomplishments of the workers..."


Источник, с которого взят текст: http://megalyrics.ru/lyric/michael-...-moscow.htm?l=0

История Чужеземца / Постороннего / Чужака в Москве


Теперь я могу понять , куда приводит меня эта песня , всякий раз, когда я слушаю эту песню, я чувствую, словно что-то тянет мое сердце ниже всех остальных органов. Чувство тяжести будет только увеличиваться , когда мы погрузимся в слова песни.

Эта песня, которая изменила все вокруг меня.
Это та песня , которая рассказывает мне, кем Майкл был, на самом деле, через что он прошел .

В первом куплете его " поэмы " разворачивается тема одиночества и изоляции , от которых страдал Майкл. Он написал это в Москве в туре во время вспышки мучений из-за обвинений в развратных действиях в отношении несовершеннолетнего в 1993. В первый раз, когда я услышала эту песню четыре первые строки сразу же рассказали мне , о чем была эта песня.

I was wandering in the rain / Я блуждал под дождем

“Mask of life, feeling insane” - Маска, под которой прячется жизнь / Повседневная маска жизни - Создавала ощущение безумия - эта строка поразила меня особенно в самом начале песни. Она говорит так много о том, как чувствовал себя Майкл , сердце которого было разбито, живя в поверхностном , неглубоком мире. Люди , которые проходят мимо него только имитируют жизнь , он проходит, потрясенный только что причиненной ему болью. Не было ни малейшего повода или причины для того, чтобы тот ребенок и его семья , с которой он дружил, могли бы сделать это с ним. Это период онемения между первоначальным шоком и эмоциональным крушением.



“Swift and sudden fall from grace” - " Быстрое и внезапное падение из милости " - Мы знаем, о чем это. Внезапный разворот прессы, общественности и музыкальной индустрии против него. Основная часть его поклонников повсюду стояла за него , как он выяснил это позже.

Sunny days seem far away / Солнечные дни кажутся такими далекими / Кажется, что солнце просто не существует



Последние четыре строки куплета рассказывают о тени Кремля , которая подавляет его , могиле Сталина и дожде.

Kremlin's shadow belittlin' me / Тень Кремля подавляет меня
Stalin's tomb won't let me be / Надгробная плита / Мавзолей Сталина не позволит мне жить


В первый раз, когда я услышала песню, я не восприняла эти строки. Они выглядели такими несоответствующими здесь, разве только для того, чтобы осознать холодность того места, где он находился в то время, когда он написал песню. После того, как я в течение года раскапывала весь тот эпический заговор, который существовал вокруг него и поняла несколько важных вещей, я уверена, что Кремль представляет образ Снеддона и окружную прокуратуру, которые сделали возможными все эти непропорциональные действия, предпринятые в отношении Майкла, которые мучали его через прессу, постоянные рейды и фотографирование , которые пришлось ему вынести ( ведь он даже не был арестован. Его адвокатом в то время был Говард Вейцман. Майкл не оставил его надолго рядом с собой.)

Прогулка в тени Кремля.



Тень Кремля я рассматриваю, как символ всей системы, прессы, сотрудничавшей с системой в тенденциозном освещении против него , как это внезапно осознал Майкл . Дождь, который наплывает снова и снова, не позволяет ему быть в боли , причиняемой каждым комментарием в новостях, ток-шоу, каждым заголовком, появлявшимся в газетах и таблоидах, каждой ложью , вращающейся вокруг инцидента, которая все возрастала и возрастала.



On and on and on it came / Снова и снова и снова это накатывает ( появляется в выпусках )
Kiss the rain, will you just let me / Поцелуй дождя, ты мог бы освободить меня


Важное примечание:
когда мой пост был почти готов, я стала искать различные варианты текста песни, поскольку в звуковой дорожке присутствуют фразы, которые отсутствуют в печатном варианте, который является общеизвестным. Только на одном сайте я увидела слова, которые поет , а вернее, проговаривает Майкл. Я не сразу их расслышала в песне, потому что их никогда не включают в текст . Я пыталась разобрать наслух, а , точнее, вычислить, какие точные слова произносит Майкл, но не была уверена в том, что разобрала их , поэтому продолжала искать такой ресурс, где они присутствовали бы. И я нашла то, что искала. О них я расскажу позже. Но, каково же было мое удивление, когда при чтении нового варианта, я обнаружила нечто, что, буквально, повергло меня в шок. ( Именно этот вариант, который , как выяснилось впоследствии, ТОЖЕ НЕ полностью соответствует звуковой дорожке, опубликован в данном сообщении выше. Следите за текстом - в дальнейшем будут коррективы.)

Нет, каково? Во всех печатных ресурсах, включая официально выпущенный диск " HIStory " под лейблом Epic, который содержит английские субтитры, четвертая строка в первом куплете имеет такой напечатанный вид: On and on and on it came (Wish the rain would just let me ) - что переводится, как : Снова и снова это наплывает, / Я бы хотел, чтобы дождь помог мне это смыть .

В варианте, где я нашла недостающие слова , Wish - Я хочу / Хотел бы - отсутствовало.
Вместо него стояло слово Kiss - Поцелуй. Kiss The Rain - поет Майкл - Поцелуй дождя.

Тогда я снова стала вслушиваться в звуки голоса Майкла, и услышала : четкое " KISS". " ПОЦЕЛУЙ ДОЖДЯ ".

Проверьте по этому видео, которое сопровождается синхронными титрами со словами из песни. Там стоит " WISH ". Более того, оказалось, что все варианты , выложенные в YouTube с текстом , а их там несколько десятков, сохраняют неверный вариант.

На 0:53 Майкл произносит " KISS" , в то время, как в титрах прописано " WISH ":



Но, что это меняет? Одно слово? Ведь смысл фразы от этого кардинально не изменился. Велика ли разница в том, что смоет грязь таблоидной прессы - ДОЖДЬ или ЕГО ПОЦЕЛУЙ? Я думаю, что разница есть, и она колоссальная. Кардинально меняется эмоциональное послание песни, а вместе с этим меняется его смысл. Но подробнее об этом мне хотелось бы написать позже. Кстати, на американском сайте этого не заметили и, как следствие, не отметили. Признаюсь, меня это очень удивило и удивляет. Потому что ни в одних комментариях я не увидела исправлений. Как могли люди, для которых английский язык является родным, не услышать , и продолжают это делать, правильного слова, которое Майкл выговаривает так четко?



Вернемся к размышлениям Бонни:

“Here abandoned in my fame, Armageddon of the brain” / " Покинутый здесь в моей славе, меня охватил Армагеддон мыслей "
- В первый раз, когда я услышала эту строку, я перестала напевать ее вместе с ним. Мое горло перехватило, грудь сдавила тяжесть, затем потекли слезы. Я прослушала остаток песни, но эта часть песни , казалось , была написана лично для меня, потому что слова перенесли меня назад , в 2005, когда Майкл и я сама проживали очень плохой год.



Я хотела знать , кто покинул Майкла. Я хотела знать, не чувствовал ли он, что это Бог покинул его. Я хотела сказать ему, что Бог никогда не покидал его , и что я знала об этом, потому что сама была в такой же ситуации. Я точно знала то место, в котором находился он. Я видела такую же бездну и смотрела вниз с такого же обрыва. Однажды я стояла там, вопя к Богу: " Что мне делать теперь? Ты толкнул меня к этому краю, ты говорил мне , куда я должна идти? "

Тогда я не знала достаточно Майкла, чтобы быть уверенной в том, хотел ли он прыгнуть или нет, но я знала, что я почти была готова к этому. И это желание превозмогало боль, потому что подтасовки относительно ребенка, которого я любила , обернулись против меня. Та же самая вещь. Я проходила через развод, Майкл был жертвой ярости мстительного подхалима. Оба использовали детей против нас.



Это было в той точке в песне, в которой я почувствовала этот острый край, и я стала просить Бога отдать мне эту человеческую боль. Я даже не знала, зачем или что хорошего было в том, чтобы пройти эту точку. Майкл ушел и не мог уже почувствовать освобождения от тяжести. Я не знаю, почему я чувствовала, что я могла выдержать это, но, я помню, молилась осознанно, потому что я думала, что вынесу это. Я стала экспертом в том, как проходить эмоциональные барьеры и преломлять боль, начиная со времен моего детства. Я просила Бога дать мне боль Майкла и позволить мне удержать ее, чтобы он больше никогда не чувствовал ее. Все, что я знаю, это то, что Бог сделал нечто прямопротивоположное . Он использовал боль Майкла, чтобы открыть мое сердце , потому что в тот момент я поняла, что моя боль ушла и все, что я чувствовала, это была боль Майкла.



Я плакала два часа после этой песни.

Одно и то же слово захватывало мой мозг снова и снова ... одиночество. Как невероятно одиноко он должен был чувствовать себя с каждым , вернувшись назад, когда они стали вести себя так, словно никогда не знали его и не хотели больше знать его. Майкл отступил назад из-за такой реакции и должен был сам защищать себя. Я могу представить его , свернувшегося калачиком в углу гостиничного номера, плачущего, вопрошающего о том, что было неправильного в том, что он делал.



Истощен - Дашь ли Ты пройти через это и двигаться дальше?

Меня охватил Армагеддон мыслей "
- Я не могла выбросить эту фразу из своей головы. Что он делал? Тогда, когда те люди во всеуслышанье сдирали с него кожу, невинного , осмеянного, терпящего эмоциональные мучения, незаслуженно обвиненнего. Я не солгу , когда скажу, что я видела его , бредущего по улицам в то время, когда люди плевали в него. Я знаю, он возможно сжался бы, увидев эту аналогию, но это та картина, которая возникла передо мной.



Он не был одинок, Бог был на его стороне.

“KGB was doggin' me, Take my name and just let me be” - " КГБ преследовал меня , Возьмите мое имя и просто позвольте мне жить
" - КГБ - это пресса, общество, он не мог убежать от них с тех пор, как был ребенком исполнителем, они всегда были там, всегда чего-нибудь желая от него. Его имя теперь было продаваемо , как любой другой товар потребления, который закрывал от большинства его человеческую сущность, что заставляло его переживать тяжелые времена.

We're talkin' danger - Мы говорим опасные вещи " - Рефрен говорит об опасности. Я не думаю, что он имеел ввиду, что его умственное и психическое положение были в опасности, или же было еще что-то более зловещее, кроме того, что в то время Майкл выяснил, что люди в его окружении не заботятся о его интересах. Картина того, что происходило вокруг него стала более ясной. В мучительном плаче, он также пел, что " живет в одиночестве " - " I'm live' in lonely ", настроение, которое часто повторяется в его песнях.

Охлаждая конец песни, едва уловимо можно услышать зловещую речь , произносимую на русском языке, во время которой мелодия угасает. Слова, которые звучат в конце:

" Для чего ты приехал с запада? Признайся! Украсть великие завоевания наших людей, достижения наших рабочих..." - говорит следователь КГБ.

Я не придавала значения этим словам до сих пор. Зачем он добавил это в конце? Что пытался сказать Майкл? О том, что люди старались украсть его достижения? Проводил ли он какие-либо санкции против них?

В течение нескольких лет Майклу предстояло вести запутанную борьбу с Sony за освобождение своих собственных мастер-записей. Как бы то ни было, но большей борьбой была борьба не из-за искажение контракта или высвобождение мастер-записей, дело касалось массивного и продолжающегося увеличиваться музыкального каталога.

Возможно, существует еще одна причина, по которой Майкл включил эти слова в песню. В соответствии с посланиями, которые заложил Майкл в свои песни и весь контекст альбома Invincible , у Sony был более глубокий резон не хотеть делать промоушен этого альбома и музыкальная индустрия сделала ему соответствующие отзывы.

------------------------------------------------------------------------

P.S.

В этой части мне хотелось бы подвести итоги и добавить собственное видение и то, что открылось по мере того, как комментарий Бонни раскрывал для меня шлюзы, позволявшие проникать в большие глубины того, что пережил и что зафиксировал Майкл в своем шедевре.

Должна признаться, что, когда я приступала к этому посту, в моей голове было очень мало собственных идей относительно того, как следует понимать послание Майкла, заложенное в тексте и видео "Stranger In Moscow ". Я безумно обрадовалась, когда Бонни опубликовала те мысли, которые уже давно переполняли ее. Мне уже приходилось переводить ее статьи , посвященные творчеству Майкла Джексона прежде. Мой последний пост был посвящен разбору текста Blood On The Dance Floor,
который также провела проницательная Бонни. Следом за Blood последовал Stranger, можно ли было мечтать о большем. Мое восприятие текста и клипа выходило не намного дальше общепринятого, вращаясь вокруг того, что Майкл чувствовал себя неуютно в Москве осенью 1993 года и выплеснул свое одиночество в песне, которую , возможно, вплоть до выхода Unbreakable , считал своим самым любимым треком. Но, все-таки, должна отметить, что в моей голове бродили какие-то мысли, которые я не могла вербализовать, но которые оставляли меня стоящей перед той чертой, за которой начинались те негативные эмоции, о которых , по большей части, говорят русскоязычные поклонники творчеста MJ. В Stranger было не так все просто, и в этом нужно было разбираться, и это невозможно было сделать без того человека, который смог бы , если не объяснить абсолютно все, то, хотя бы задать нужное направление.

И таким человеком, конечно же, должен был стать тот, для кого английский язык, на котором создавался первоисточник, был родным. И такой человек нашелся, объявился, и мы с ним пересеклись. Этим человеком стала Бонни К. Надеюсь, на вас произвело сильное впечатление ее откровение относительно текста Blood On The Dance Floor.





Сообщение отредактировал Libra1510 - Понедельник, 07.11.2011, 20:02
 
Libra1510Дата: Среда, 07.09.2011, 19:04 | Сообщение # 3
Группа: Модератор
Сообщений: 16871

Статус: Offline



Итак, еще одно откровение Бонни. Конечно же я предвкушала пир, начав переводить ее комментарии. Я сразу получила несколько важнейших ключей , открывших закрытую прежде дверь , за которой начиналось понимание смыслового подтекста стихов Майкла.

Самое первое , то, что было камнем преткновения для русских поклонников : " Тень Кремля " и " Могила Сталина ". С одной стороны - очевидные реалии, с которыми предстояло познакомиться Майклу в свой приезд в Москву. Но с другой - не совсем понятно, почему тень от московского кремля закрыла для него солнце. До этого, как говорится, никто не жаловался и прилегающая к этой стене площадь является неизменным любимым местом для всех иностранных путешественников, заглядывающих в Москву. И вот Бонни легким росчерком виртуального пера, не вдаваясь в рассмотрение архитектурных деталей вышеупомянутого сооружения, ошарашивает: " Это совсем не знаковый бренд столицы бывшей империи зла, а Окружной Департамент Лос Анжелеса и тот, кто выведен Майклом под служебной кличкой " Сталин " - ни кто иной , как окружной прокурор Снеддон, который вот уже две недели к тому времени, как Майкл приехал в Москву занимался рассмотрением вещественных доказательств по делу о совращении малолетних, поступившему к нему в начале сентября. " Здесь я должна попросит вас вернуться к тем постам, в которых я рассматривала отношение к Майклу со стороны прессы и общественности в конце августа, когда только начался тур Майкла , которое, вцелом, было на стороне Майкла, которое было уверено после сильных шагов, предпринятых следователем Пелликано, в том, что Майкл подвергся обыкновенному шантажу. Три статьи, приведенные мной в качестве свидетельства того, что к началу сентября сохранялся статус кво - Майкл невиновен, и он в туре, расследование , проводимое в Лос Анжелесе продолжается, и знаменитые магнитофонные записи, о которых узнала вся общественность, поступили на стол к окружному прокурору. И дальше - тишина. Лично я не находила никаких новых сведений относительно того, как продвигались события, приведшие Майкла через два с половиной месяца в реабилитационный центр в Лондоне.

Когда я начала переводить комментарий Бонни, для меня все с большей очевидностью начала проясняться моя догадка - ВОТ ЗДЕСЬ, В ТЕКСТЕ Stranger In Moscow находится недостающее звено. Здесь впервые упоминается имя того, в чьих руках на тот момент находилась судьба Майкла. Это было сделано не напрямую, был применен эзопов язык, но для Майкла это было невпервой, неправда ли? Он и в дальнейшем будет им пользоваться, тогда, когда назовет песню о Томе Снеддоне двумя буквами - " D.S. " и во многих других случаях, о которых вы знаете лучше меня.

Когда я переводила эту строку, которую, если вы помните, музыкальный критик назвал " странной ": " Stalin's Tomb Dont Let Me Be ", то старалась найти хоть какие-нибудь аналоги , могущие заменить слова " могила, надгробие, мавзолей ", которые являются прямым переводом " Tomb ". Уж очень мне хотелось как-то смягчить атмосферу , создаваемой словами песни. Зачем? Наверное, мне было страшно погружаться в ту бездну, о которой писала Бонни и в которую , на самом деле, заглянул Майкл в те дни. И вот, что интересное обнаружилось. " Tomb " - таково название старой тюрьмы, которая находится в самом центре Нью - Йорка, в нижнем Манхеттене. Я подумала: если заменить имя Сталина на Снеддона, а " надгробие " на название тюрьмы , тогда получится : " Тюрьма, которую готовил Снеддон не позволит ему жить", эту тюрьму так и называют в просторечии: " Мавзолей для жизни ". Более того, архитектура, в которой происходит действие клипа мне всегда напоминала сталинский, громоздкий стиль в архитектуре центральных улиц Москвы, я даже первоначально думала, что Майкл имеет ввиду именно эти " сталинские блоки ", которые произвели на него столь тягостное впечатление, вызвав смертельную тоску и бесконечное одиночество. Такая была ассоциация во время просмотра видео. Кусок здания, вокруг которого движутся 6 персонажей клипа мне напоминало здание Московского магазина " Детский мир ", которое стоит на самой известной, после Красной, площади столицы империи и которое имеет совсем другой эмоциональный посыл в отличие от той, на которую Кремль отбрасывает свою короткую тень. Я конечно же говорю о Лубянской площади, на которой стоит здание бывшего КГБ, который также упоминается в песне. Гостиница Метрополь, в которой поселили Майкла в его первый приезд в Москву находится ровно посередине от этих двух самых известных площадей города. Знаете, мне захотелось посмотреть на здание той тюрьмы на Манхеттене, которую называют Tomb. Посмотрите:



Здание, которое стоит на заднем плане - почти копия здания Детского Мира и того, что было показано в качестве фона происходящего в клипе. Тот же мрачный имперский стиль, то же нагромождение рустованного камня, нависающего над узкими улицами, те же длинные тени, в которых прячут свои лица прохожие в видео.



Вторым моментом истины , появившимся в результате объяснений Бонни, стала строка :“KGB was doggin' me, Take my name and just let me be” - " КГБ преследовал меня , Возьмите мое имя и просто позвольте мне жить " . И снова Бонни говорит : " Не читайте прямолинейно, здесь снова образ, снова эзопов язык, которым Майкл владел также совершенно, как английским и музыкальным. "



Это не тот КГБ, о котором вы подумали . Это - карательная система , работающая в тандеме с прессой, которые преследовали Майкла , не давая ему передышки, подобно следователям , работавшим на сталинском " конвейере " . Вы знаете, что это такое? Это когда подозреваемого допрашивают посменно несколько следователей сразу, сменяясь на день и ночь, при этом тот, кого подвергают допросу лишается возможности спать. Они следили за Майклом днем и ночью.

Черные птицы летят следом за Майклом, проходящим по узкому пути скорби




Олицетворением этой слежки в клипе стал бездомный, который на самом деле, изображает работу осведомителя. Впрочем , за ним самим существует надзор:



Конечно, Майкл не имел ввиду тот славный, своей пугающей славой КГБ СССР, которому приписывают русские поклонники слежку за Майклом в Москве 1993 года. Во-первых, не было уже никакого КГБ в 1993 году. Вот, для справки:

Августовские события 1991 года, когда была буквально сметена коммунистическая система, наглядно продемонстрировали, что либерализация политического устройства России неизбежно должна привести к ослаблению, реформированию или роспуску Комитета государственной безопасности (КГБ). О царившей в тот период панике в руководстве силовых ведомств говорят многочисленные и не всегда объяснимые роспуск или переформирование старых и образование новых спецслужб. Так, уже 6 мая 1991 года, согласно протоколу, подписанному президентом России Б. Н. Ельциным и председателем КГБ СССР В. А. Крючковым, наряду с общесоюзным КГБ появился российский республиканский Комитет госбезопасности под председательством В. В. Иваненко. 26 ноября КГБ РСФСР был преобразован в Агентство федеральной безопасности (АФБ). Спустя неделю, 3 декабря, президент СССР М. С. Горбачев подписал указ «О реорганизации органов государственной безопасности». Согласно закону, КГБ был упразднен.

http://www.compromat.ru/page_25182.htm

Думаете, что Майкл мог не знать об этом? Я так не думаю. Напротив, уверена в обратном. Весть о том, что КГБ упраздняется облетела весь цивилизованный мир, и Майкл Джексон, который всегда следил за подобными эпохальными событиями, запомнил это хорошо. Появление в кадрах его клипа Man In The Mirror в конце 80х тогдашнего советсткого лидера Михаила Горбачева наталкивает меня на подобные мысли. Но, конечно же Майкл в то же самое время знал, что:

С первых лет советской власти карательные органы коммунистической партии создавались как структуры, не знающие жалости и пощады. Начиная с октября 1917 года политическая полиция советской России (позднее СССР) являлась бесперебойной машиной по уничтожению миллионов людей.

Аналога органам государственной безопасности СССР и России нет ни в одной цивилизованной стране мира. Только в нацистской Германии политическая полиция (гестапо) имела свои оперативные и следственные подразделения, места лишения свободы .

Майкл знал обо всем, как свидетельствовал его друг Дэвид Нордал. Помните, в интервью Даян Сойер Майкл сказал, когда он его спросила в чем заключается его вера: " Я просто все читаю. " И хотя, как уверяет статья в русском портале " аналогов " этой зловещей организации цивилизованный мир не знал, думаю, что, все-таки, они были и , что особенно прискорбно, существуют и поныне. И Майкл прекрасно знал их аббревиатуру. Догадались , о чем я толкую? Замените три буквы КГБ на три других: ФБР, и вы получите имя того самого аналога, который, возможно , нельзя обвинить в том, что он замучил миллионы невинных людей, но то, что таких людей за всю историю его существования были сотни, получится наверняка.

В фильме словам о КГБ соответствует фрагмент, когда проходящий мимо бездомного кидает в его руку 25центовую монету. Слово "КГБ " соответствует профилю Джорджа Вашингтона, которое изображалось на аверсе монеты. Затем монета начинает вращаться, олицетворяя этим жестом неустанную слежку за Майклом со стороны прессы и полиции. На реверсе появляется белоголовый орлан, который является геральдическим символом США. Если прочитать послание, которое вложил сюда Майкл: Вашингтон всегда рассматривался, как символ, олицетворявший существование расовых законов, направленных против черного населения, который поддерживали государственные органы.



Теперь мы знаем о том, что в 1993 году ФБР завело дело на Майкла Джексона. Документы, содержавшиеся в файле ФБР, показывают, что полиция Лос-Анджелеса пыталась предъявить Майклу Джексону обвинения в нарушении Закона Манна. В прошлом этот закон использовался для того, чтобы опорочить известных "черных", таких как Джек Джонсон и Чак Берри. ( Помните, в Домашнем видео Майкла Джексона в сюжете, посвященном вручению Грэмми за Триллер , Майкл говорит об одном пожилом афро-американце: " А этот мужчина , к которому я подхожу - Чак Берри - человек, который придумал рокнрол ".)

В записях сказано, что полиция Лос-Анджелеса связывалась с ФБР 7 сентября ( Майкл приехал в Москву 12 сентября ) 1993, чтобы спросить, не " заинтересовано ли бюро в том, чтобы участвовать в уголовном преследовании Майкла Джексона за провоз несовершеннолетнего через границу штата в развратных целях. ( Закон Манна ). Предполагаемая дата встречи - 9 сентября 1993. " Чиновник от ФБР ответил отказом, сославшись на " незаинтересованность ".

Как вы думаете, о чем свидетельствует эта " незаинтересованность "? О том, что ДАЖЕ ФБР в сентябре 1993 было убеждено, что дело Чендлеров - шантаж против Майкла Джексона?

Для справки:

"Закон о перевозке белых рабов" (Закон Манна) был введен в 1910 году и разрешал чиновникам арестовывать людей без определённого основания, якобы за "безнравственное поведение". Данный закон часто использовался, чтобы опорочить "чёрных" мужчин, особенно тех, кто общался с белыми женщинами.
Это выяснилось не так давно, в начале 2010 года, когда ведомство обнародовало свои файлы, всего около 300, что составляет меньше половины из всех, относящихся к имени Джексона, о которых оно молчало долгих 16 лет, и которые зафиксировали полное отсутствие каких-либо вещественных доказательств предосудительных действий Майкла Джексона, которые ему инкриминоровались в 1993 и в 2003. Майкл знал о том, что они существуют. Поэтому он восклицает в безысходности: " Возьмите мое имя, ведь, это именно то, что вам от меня нужно, но дайте мне просто жить ".







25 центов с изображением Вашингтона — монеты США номиналом в 25 центов, которые чеканятся с 1932 по сегодняшний день очень большими тиражами. С 1932 по 1964 содержали 90 % серебра. С 1965 года чеканятся из медно-никелевого сплава. Имеют несколько разновидностей. С 1972 по 1974, и с 1977 по 1998 содержат на реверсе изображение белоголового орлана — геральдического символа США.

Под изображением Вашингтона расположен год выпуска монеты, слева от него — девиз «E PLURIBUS UNUM», а сверху полукругом надпись «LIBERTY». Дизайн 25-центовых монет 50 штатов и территорий, а также 25-центовиков с изображением национальных парков США на аверсе содержатся надписи — сверху полукругом «UNITED STATES OF AMERICA», справа «IN GOD WE TRUST», снизу обозначение номинала «QUARTER DOLLAR», слева «LIBERTY».

http://ru.wikipedia.org/wiki/25_

Сейчас мне хотелось бы, в контексте разговора о соглядатаях , которые сопровождали Майкла на его пути и органах, обеспечивающих их работу, вернуться к строке , которая стоит в самом начале песни: mask of life, feelin' insane - маска, за которой прячется жизнь, придавала ощущение безумия. Бонни говорит о том, что Майкла ранил неглубокий, поверхностный мир, окружавший его раненное сердце. Наверное, Майкл имел ввиду те " протокольные " улыбки чиновников, о которых говорили участники русского форума. В видео Майкл показал эти маски жизни очень выразительно. В первую очередь , под маской бездомного прячется сотрудник " КГБ ", незаметно выполняющий свою работу, мужчина в белом плаще и очках, который бросил ему четвертак, что отсылает к классическому языку шпионских фильмов, в которых монета является средством для передачи информации, оса, которая зависает над бездомным, что приводит его сжаться от страха, олицетворяющая всевидящее око того учреждения, которому он продался. Даже сами американские деньги, которые содержат громкие, но, к сожалению, не подкрепленные жизненными реалиями фразы: " В Боге мы сильны " и " Свобода ", которые имеют прямое отношение к Конституции США, провозглашающей: " Мы, народ Соединённых Штатов, с целью образовать более совершенный Союз, установить правосудие, гарантировать внутреннее спокойствие, ... содействовать всеобщему благоденствию и закрепить блага свободы за нами и потомством нашим провозглашаем и устанавливаем настоящую Конституцию для Соединённых Штатов Америки. ", кажутся в контексте всего, изложенного в песне и имевшего быть в жизни Майкла Джексона, кажутся только маской и все, что написано на них - это только слова, за которыми стоит совсем другая действительность. Подобно тому, как в несвободных странах, при тоталитарных режимах, права человека провозглашаются на бумаге , но попираются в жизни. Все, что пришлось испытать ему на себе и тогда, в 1993, и позже, в 2005.

" Маска жизни " - может быть, Майкл хочет нам сказать, что он никому больше не мог доверять? Он потерялся и ему не за что зацепиться в этом мире? Даже дети, в которых он всегда так верил , предают его?

Вот так, между этими двумя основными образами и разворачивается повествование Майкла в песне и видео Stranger In Moscow. Стоит только приложить правильные слова - и видео, которое сделал Майкл Джексон уже не покажется необоснованно мрачным. Конечно, видеоряд не имеет ничего общего с образом реальной Москвы 1993 года. Осознав то положение, в котором находился Майкл в сентябре 1993 года, станет понятным, почему Майкл восклицает с такой безысходностью в своем незабываемом и поразившем всех во время выхода альбома рефрене: " Каково это? Как это прочувсвовать? " Вы были там? В такой ситуации человек осознает, что он остался один и нет ничего внутри него, за что он мог бы зацепиться для своего спасения. Там поселяется холод...

В азарте игры люди могут направить снаряд , который разобьет хрупкую оболочку жизни.



Острые осколки с невероятной силой проникают вглубь, раня душу.



Майкл поет: " Здесь я был покинут в своей славе. В моем сознании происходила битва между добром и злом ( Армагеддон) ". Бонни спрашивает, кто покинул Майкла? Бог оставил его?

Просматривая в очередной раз видео , внезапно я услышала слова, которые почему-то никогда не приводятся в тексте, они даже отсутствуют в видео, в котором выложен текст песни. Это те самые слова , о которых я упоминала в самом начале, где зашла речь о " поцелуе дождя ". Они находятся в начале последнего куплета :

В фильме на 3:28 - 3:39:

Like stranger in Moscow / Lord , I must say / Господь , я должен признать это! ( Клянусь Богом !)
Like stranger in Moscow / Lord, I must say / Господь, я должен признать это! ( Клянусь Богом !)




" Lord , I must say "


И после них:

We're talkin' danger / Мы говорим опасные вещи
We're talkin' danger, baby / Мы говорим опасные вещи, детка.


И снова я встретила разночтения в тексте песни. Везде, где приводятся слова, обращенные к Богу , написано: "Lord, Have Mercy " - " Господь, смилуйся!" Сначала и я так их перевела. Но меня продолжало смущать то несоответствие, которое явно прослушывалось между тем, ЧТО ПЕЛ Майкл, и что было напечатано. Наконец, я решила посмотреть официальное издание видео к альбому. В титрах стояло: "Lord, I Must Say!" - " Господь, я должен сказать!"

Бог никогда не покидает человека. Намного важнее то, что Майкл НЕ покинул Бога. Он не роптал. И отразил это в песне.

Как я уже сказала, приступая к написанию поста, у меня было немного личного видения " Stranger In Moscow ", более того, эта песня и этот клип никогда не были моими любимыми в творчестве Майкла и в альбоме HIStory. В самом начале у меня было очень мало материала для того, чтобы адекватно изложить то, что было заложено Майклом в его любимый хит и видео. Какое-то время я даже прибывала в унынии, потому что , все, что раскрыла Бонни, безусловно, ценно, но ее пост был слишком личным для того, чтобы выкладывать его полностью на чужом ресурсе. И это было неудивительно. Ведь, она заглянула в ту же самую бездну, в которую смотрел Майкл осенью 1993 .

Майкл настойчиво спрашивает: " How Does It Feel? " - " Как это можно понять? Как можно передать свой опыт другому, чтобы тебя поняли? " В самом деле, ТАКОЕ можно понять только ПЕРЕЖИВ нечто подобное. Пережить свой Армагеддон в мыслях...



Поверьте, я выложила только 25% из того, чем поделилась Бонни. Дело в том, что, по-моему замечанию, на американских сайтах люди общаются намного проще и ближе друг с другом, они легче раскрываются . Они больше уважают чувства друг друга. Бонни плакала два часа. Этим дело не кончилось. Она снова плакала и молилась. В какой-то момент она даже стала упрекать Бога в том, что он не уберег Майкла от того, что произошло тогда, в 1993 и потом, в 2003... Она говорила ему: " Почему Ты допустил это? Ведь он только хотел показать людям Тебя, он был Твоим свидетелем ? " И, поверьте, она получила ответ на свои вопросы...



Когда я читала ее откровенный рассказ, перемежающийся полученными откровениями, моей первой мыслью было: Бонни, сколько боли было в твоем сердце, так много слез. Потом я подумала: Бонни, нельзя так много плакать, я же не смогу это выложить перед всеми. Бонни продолжала плакать. Наконец, спонтанно я начала завидовать Бонни, завидовать ее способности сопереживать чужой боли, мне тоже захотелось плакать вместе с Бонни, вместе с Майклом... Но потом эта мысль покинула меня ... на время...

Я начала собирать дополнительный материал для сообщения. Зайдя на страницу с переводом песни, решила почитать комментарии к нему. Часть из них я выложила в начале поста. Меня удивило то обстоятельство, что среди русских фанатов нашлось совсем немного людей, которые поняли , о чем пел Майкл в своем шедевре, который естественным образом оказался столь близок для тех, кто пользуется русским ресурсом. Начав читать комментарии, я погрузилась в атмосферу Москвы 1993 года, которую я прекрасно помню. Многие должны помнить ту осень , когда всего через две недели после того, как Майкл дал свой единственный концерт, в Москве произошел очередной путч , и войска снова, как и в 1991 вошли в Москву... В Москве стреляли на улицах. Это был... настоящий Армаггедон... Майкл не мог не почувствовать предгрозовую атмосферу, которая давила не только на него в ТО время. Я подумала, возможно, те 5 персонажей, которые наряду с ним появляются в фильме, навеяны напряженными лицами людей, которые он мог наблюдать в Москве осенью 1993...

Или, все-таки, эти люди олицетворяют скрытые от зрителя черты его характера и реалии его жизни?

Мужчина, смотрящий из окна своей комнаты, наблюдающий за тем. как прохожие свободно движутся по улицам города. Может быть, он олицетворяет Майкла, который
не мог выйти на улицу из-за того ажиотажа, который возникал всякий раз , когда он появлялся в общественном месте??



Женщина, сидящая в кафе, сосредоточенная на своих грустных мыслях, которая не сделала ни одного глотка из чашки. Может быть, она олицетворяет Майкла, его нежную внутреннюю сущность, когда он забывал и переставал есть, под воздействием стресса?





Мужчина, кормящий голубей, слетевшихся на даровое угощение. Может быть, он олицетворяет Майкла, к которому прикормились сонмища псевдодрузей, которым совершенно безразличен он, как личность, и которых интересовала лишь та выгода, которую они могли получить для себя, находясь рядом с ним? Другими словами, их интересовало то, что находилось в руке, а не сама рука?



Посмотрите, как похожи голуби в тех ракурсах, которые захотел показать Майкл в клипе на символ Америки - белоголового орлана. Эти птицы повсюду: они , буквально, путаются под ногами, летят за спиной.

В правом верхнем углу - голубь в позе белоголового орлана с 25центовой монеты.




Прожорливые, вечно голодные городские голуби. Рядом с птицей - цепь, как символ угрозы / шантажа. Опасно находиться рядом с теми, кому всегда " мало ", кто претендует на твой ланч.




Юноша, одиноко стоящий в стороне от группы подростков. Может быть, он олицетворяет одинокую душу Майкла, который так и не научился входить в контакт с внешним миром, у которого получалось объясняться только, используя язык музыки и образов?

Слишком жесткая игра.








Но, определенно, невозможно предположить, что лежащий на земле человек имеет хоть какое-то отношение к образу Майкла.



Кулак, зажавший монету: " Возьмите мое имя и просто позвольте мне жить ". - Поет Майкл в этот момент - его имя - расхожий товар, за который хорошо платят.



Я стала думать над тем, действительно ли , Майкл чувствовал себя одиноко в Москве из-за того, что он увидел огромную разницу в культурном менталитете и низкий уровень жизни граждан новой России. Мог ли стать языковой барьер главной причиной , по которой Майкл чувствовал себя изолированно и потерянно в мрачном ,холодном , разрушавшемся на глазах городе.

Таким Майкл представлял себе свое будущее в то время, осененное тенью " Кремля "?



Замечание Бонни о том, что холодной была атмосфера северной страны, а не ее люди, о том, что холод в отношениях с людьми он почувствовал, когда вернулся домой, в штаты, где ему пришлось встретиться лицом к лицу с теми, с кем его не разделял языковой барьер, с теми, кто когда-то говорил ему комплименты и снимал его эксклюзивные интервью в Неверленде. Это верное замечание - холод внутри появляется не от плохого климата...

Кроме того, я не могла забыть тех слов, которые сказал сам Майкл о том, в какой атмосфере была написана Stranger In Moscow.

'' Stranger In Moscow '' была написана в Москве, , когда я был в Москве в туре Dangerous. Это было такое неизвестное, жуткое, одинокое время для меня. Снаружи моего отеля было море лиц… фанатов, которые скандировали и кричали. Но я был внутри своей комнаты и чувствовал себя так одиноко, словно я был последним человеком, оставшимся на планете. И в песне я говорю: ''How does it feel when you're alone and you're cold inside '' , я говорю:''It's like a stranger in Moscow '' и это самое точное определение того, что я чувствовал. И люди были самые лучшие, которых я когда-либо встречал. И концерт был очень успешным, но, в тот день, особенно в тот день, я просто чувствовал эту разницу и песня Stranger In Moscow пришла ко мне. Вот так она была написана.''

В этих словах нет ничего, что могло бы свидетельствовать против людей, принявших Майкла. Майкл точно указывает на виновного - это время, " жуткое, одинокое ". А люди были самые лучшие из всех, которых Майкл когда-либо встречал. Поклонники выражали свою любовь к Майклу. Его возили в гости к военным, 14 сентября был снят клип , в котором Майкл марширует с русскими солдатами. Его возили к детям в хореографическом училище. Никто не выражал ему какого-либо недоверия, подозрения или неудовольствия. Все поддерживали Майкла. Но он не мог разделить с ними их ликования. Он оставался за чертой, " внутри своей комнаты и чувствовал себя так одиноко, словно ... был последним человеком, оставшимся на планете. " Никто не мог разорвать то кольцо одиночества, которое окружило Майкла.

Никто не мог растопить тот ледяной холод страха, который сковал его сердце. Согласитесь, после всего того, что мы открыли в стихах и в образах видео, этот страх не может показаться необоснованным, вызванным шизофренией или паранойей Майкла, о которой все еще продолжают говорить в прессе?



Но одно несомненно, в 1993 году Москва приняла Майкла Джексона. Она не только приняла его и выразила свою поддержку, она сделал для него больше - Москва дала ему надежду.

И это нашло свое воплощение, сначала в стихах, а затем в фильме.

Там есть эмоциональный перелом.

http://www.liveinternet.ru/community/keep_the_faith_mjj/post136419065/

ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ...





Сообщение отредактировал Libra1510 - Понедельник, 07.11.2011, 20:07
 
wwwtaperДата: Понедельник, 12.09.2011, 20:59 | Сообщение # 4
Группа: Поклонники V.I.P.
Сообщений: 4328

Статус: Offline



Libra1510, ЛЕНОЧКА!!! СПАСИБО ЗА ТАКУЮ ИНТЕРЕСНУЮ ИНФОРМАЦИЮ!!!
 
Libra1510Дата: Воскресенье, 29.01.2012, 18:28 | Сообщение # 5
Группа: Модератор
Сообщений: 16871

Статус: Offline



ПРОДОЛЖЕНИЕ:

" Stranger In Moscow " - трек, решивший судьбу HIStory.
- " How Does It Feel ? "- ч. 2.


В песне Майкл упоминает о мальчике, окликнувшем его по имени, который просил милостыню. Бонни как раз остановилась на этом месте в своем разборе. Сразу после строк о КГБ:

Then a begger boy called my name / Потом мальчик ( попрошайка ) окликнул меня по имени
Happy days will drown the pain / Счастливые дни заглушат / превозмогут боль




В этих строках рассказана подлинная история о мальчике, который встретился в Москве на пути Майкла.

И сразу же в песне наступает перелом - появляется надежда на то, что счастливые дни вновь настанут , они перетянут горечь сегодняшних дней.

Я вспомнила размышления Майкла о детях и музыке:

"Дети ее чувствуют ( музыку ), но когда мы вырастаем, жизнь превращается в рутину, становится ношей и музыка слабеет. Иногда у нас на душе бывает так тяжело, что мы отворачиваемся от своего сердца и забываем, что его биение – мудрейшее послание жизни, бессловесное послание, говорящее: «Живи, будь, двигайся, радуйся – ты живой!» Без мудрого ритма сердца мы не могли бы существовать.
Когда я начинаю чувствовать усталость и тяжесть забот, дети оживляют меня. Я обращаюсь к ним за новой жизнью, новой музыкой. Два карих глаза смотрят на меня так глубоко, так невинно, что я говорю про себя: «Этот ребёнок – песня». Это переживание столь непосредственно и верно, что я всегда вспоминаю вновь: «Я тоже песня». И вновь становлюсь собой".


Строки о мальчике и пришедшей вместе с ним надежде пришли отсюда, дети всегда были самой лучшей терапией для него, они всегда его вытаскивали из того, что наваливалось... Он вновь становился самим собой тогда, когда получал возможность проявить заботу о других.

Майкл вспоминает того мальчика, который повстречался на его пути в Москве. В середине видео на 2:47 звонкий мальчишеский голос на чистом русском языке восклицает: " Привет, Майкл ! " После этого меняется все настроение фильма. Майкл смотрит, как группа подростков бежит в укрытие по лужам...Майкл встряхивается, приободряется , он больше не бредет потерянно между прохожими, он останавливается, поднимает голову к небу, взывает к Богу...Он восклицает:
Like stranger in Moscow / Lord , I must say / Господь , я должен признать это! ( Клянусь Богом !) Затем Майкл разворачивается в другую сторону, эти слова, обращенные к Богу, подкрепленные жестом его правой руки на 3:52 говорят о том, что, наконец-то, он понял, КТО он такой, и эта самоидентификация придает ему силы и уверенность в том, что он ПРОЙДЕТ через то, что ему уготовили.

Майкл поднимает руки и кричит: "We're talking danger ". ( Мы говорим опасные вещи .)

Разве мы это только что не услышали и, что самое невероятное, не увидели?

И снова момент истины накрыл меня. Я помню , когда впервые прочитала в ответах Карен , что Майкл был " Питером Пеном, он был Man In The Mirror , и он был Stranger In Moscow ", тогда я понимала, почему он был Питером Пеном ( он сохранял душу ребенка), я понимала, почему он был Man In The Mirror ( он хотел изменить мир), но тогда, осенью 2009 , я не понимала, какое послание было вложено в этот шифр: " Stranger In Moscow."

Теперь поняла... Тогда, в Москве в 1993 году, испытав по истине космическое одиночество ( " мне казалось, что я последний человек на планете "), Майкл понял, что он чужак не только в Москве, он понял, что он был и останется чужаком для всего мира ( Майкл сказал, что это было жуткое время независимо от того, в какую страну он приезжал ), Майкл повзрослел, как говорят, в одночасье, он увидел совсем другие горизонты, и отныне он начнет говорить " опасные вещи " . Прошел ровно месяц с того момента, когда небо над ним раскололось. Майкл понял, что мир больше не будет для него прежним.

Примечателный факт . Если посмотреть расположение в музыкальных чартах мира любимого сингла Майкла Джексона, потрясшего весь музыкальный мир Америки, которую многие из его коллег, работавших с ним в течение жизни, считали одной из самых успешных, получится знаковая картина.

Австралия Singles Chart 14
Австрия Singles Chart 7
Дания Singles Chart 4
Финляндия Singles Chart 14
Новая Зеландия Singles Chart 6
Италия Singles Chart 8
Испания Singles Chart 1
Швеция Singles Chart 5
Великобритания Singles Chart 4
США Billboard Hot 100 91


Итак, еще раз - почти везде по миру песня Stranger In Moscow вошла в десятку лучших треков, на родине Майкла - 91 позиция!!! Кажется, что кто-то препятствовал тому, чтобы песни Майкла становились достоянием общественности в Америке. Неудивительно, что именно там критики, а вслед за ними и все остальные , говорили, что он исписался. А, может быть, он только начинал писать свои главные шедевры, в то же самое время, начав говорить " опасные вещи "? Достаточно просто вспомнить те послания Майкла Джексона, которые вошли в новый альбом HIStory: They Don't Care About Us , D.S. , Scream, This Time Around , Earth Song , Money, Come Together , Tabloid Junkie , HIStory, 2 Bad...

Но, вернемся в осеннюю Москву 1993...

В Москву Майкл приехал после того, как испытал сильнейший шок. Вот уже почти ровно месяц длился грандиозный скандал, который не собирался затухать. Более того, вслед за первыми обвинениями последовали другие , как и пел Майкл : " On and on and on it came" - " Снова и снова и снова это приходит " . 14 сентября 1993 года во время пребывания Майкла Джексона в Москве в Высший суд Лос Анжелеса был направлен иск, обвиняющий Майкла Джексона в нанесении побоев, причинении морального ущерба и обмане. Истец потребовал денежной компенсации...

Люди, о которых он заботился, развлекал их, баловал их - восстали против него. Без малейшего повода со стороны Майкла. Давид восклицает в своем псалме: “ Даже человек, который был в мире со мною, на которого я полагался, который ел хлеб мой, поднял на меня пяту”. - Пс 40:10 , эти же слова повторил Христос во время Тайной вечери, перед тем, как объявить ученикам, что один из них предаст Его... - Иоан 13:18.

Вначале песни Майкл показал нам этот эмоциональный шок.



В конце песни Майкл уже не поет " КАК Stranger In Moscow ", он говорит: я есть " Stranger In Moscow ".



Перелом в песне наступает после слов о мальчике. Детский голос кричит: " Привет, Майкл! ", и это прозвучало так, словно мелькнул луч солнца среди низких серых туч. Майкл снова становится самим собой.

Слова о мальчике, о надежде на то, что счастливые дни будут ярче тех, которые он переживает сейчас, голос ребенка, воскливнувший на чистейшем русском : " Привет , Майкл! " , напомнили мне , что произошло в действительности осенью 1993, когда решался вопрос о том, быть концерту Майкла Джексона в Москве или нет.

Итак, 15 сентября 1993 года, Москва. Ровно 1 месяц от начала той даты, когда должен был начаться второй период тура Dangerous. Первые концерты были отменены. Всего до Москвы Майкл отменил 5 концертов, 6 отработал. Вероятность того, что концерт в Москве тоже , возможно, будет отменен, существовала. Предыдущие концерты он отменил не из-за плохой погоды, а из-за плохого эмоционального и физического состояния. И тут непредвиденное: холодный московский дождь. Разве это не могло стать достаточной причиной для отмены концерта под открытым небом?

Рассказ очевидца:

Всё складывалось против концерта. Много завистников ставили полки в колеса устроителю концертов. У метро дежурили люди, говоря всем, что концерт отменили, были какие проблемы с билетами в кассах.

И этот дождь. Майклу говорили, что народу мало, сцена скользкая. Какой-то даже экстрассенс сказал, Майклу что если он выйдет на сцену – сломает спину. Взвесив все "за" и "против", Майкл сказал, что выступать не будет.

И когда устроитель блуждал в отчаянии у трибун, обдумывая, как сообщить собравшимся. что концерта не будет, к нему обратилась пожилая женщина. Протянула портрет Майкла и сказала, что это нарисовала её дочь, у которой оставалось только 10% зрения . Можно ли попросить Майкла оставить автограф на этом рисунке. Сначала устроитель испытал короткий шок, но , решившись, потащил картинку в гримерку. Отдал его Майклу и объяснил так мол и так…

Он сказал ему: " Хорошо, Майкл, с концертом мы пролетели, но подпиши, пожалуйста , этот портрет для полуслепой девочки ". Майкл взял рисунок, что-то долго писал на нем, а когда закончил сказал устроителю: "Я буду петь, только пусть принесут полотенца и вытирают сцену . Вы тут все сумасшедшие ".

Еще сорок минут вытирали сцену, а публика уже сходила с ума от дождя и музыки Битлс. И вот фейерверк и коронный прыжок на сцену. Майкл замер в одной позе.
У кого-то не выдержали нервы и кто-то крикнул: "ЭТО КУКЛА!!!" Но у "куклы" изо рта шел пар.

И тут Майкл повернул голову и опять замер. Тем временем из зала унесли пару тройку слабонервных.

Грянула музыка, начался "Jam". Началось ШОУ.




А устроитель концерта потом говорил, что та женщина была послана ему Богом...

Майкл пел, он не отменил концерта.

Когда я пытаюсь представить себе всю картину, которая сложилась перед началом концерта: холодный дождь на открытом стадионе, который не был заполнен публикой, испорченное настроение Майкла, проблема, которая сидела острой болью внутри и не давала о себе забыть, вечный беспорядок у русских партнеров. Он сказал, что концерта не будет. На самом деле, Майкл ждал, он ждал знака, знака свыше , и он его получил. Этот знак явился в виде его собственного портрета, написанного красками полуслепой русской девочкой, ( на котором он , по-свидетельству тех, кто видел его, больше напоминал старуху Шапокляк, нежели Майкла Джексона), который принесла ее пожилая мать. Они принесли свое признание Майклу в тот ужасный вечер, несмотря на все порочащие его имя слухи и обвинения. И Майкл понял, что есть дети и есть матери, которые не поверили, которые не сдадут его имя на попрание тем, кому деньги дороже человеческой жизни.

Думаю, что в тот момент Майклу нечто открылось. Представьте: он хочет отменить то, что отменить невозможно - свой первый и единственный концерт в Москве. Устроитель потерял все свои деньги. В этом нищем, переживающем банкротство государстве, где обстановка также нестабильна, как и их климат. Но никто его ни в чем не упрекает. Все всё понимают: " Ладно, Майкл. Мы понимаем, у тебя сейчас не лучшее время, и климат наш нас подвел. Извини за то, что прием оказался прохладным. Но, пожалуйста, не откажи в просьбе маленькой девочки, которая является твоей большой поклонницей: подпиши для нее твой портрет. " И , знаете, что понял Майкл в тот момент? Он подумал: " Мы с тобой одной крови ." А вслух произнес: " Концерт состоится. " В тот момент Майкл получил больше, чем признание , пришедшее от той девочки и ее матери. Он увидел людей, которые не станут подставлять подножку тому , у кого подкосились уставшие колени. Вспомните рассказ Карен о том, что было в Сингапуре в туре HIStory, когда врач , приставленный к Майклу, вколол ему укол с обезболивающим , который повлиял на ориентацию Майкла , почти непосредственно перед выходом на сцену, несмотря на то, что он мог получить травму во время выхода из капсулы робота. Сколько было таких концертов, перед которыми Майкл был в нелучшей форме? А в Москве он не услышал ни одного слова упрека. Тогда Майкл получил надежду на то, что однажды дождь закончится и настанут солнечные дни, его печаль и слезы сменят радость и смех, и их разделят дети, которые всегда вытаскивали его из бездны. И он назвал этих людей самыми лучшими из всех, когда-либо виденных прежде.

И Майкл вышел на дождь, который оказался не помехой, а благословением. И он написал потом: " KISS THE RAIN " - " Поцелуй дождя ", который смывал с него всю ту таблоидную грязь, в которой они хотели утопить его.

И Майкл однозначно показал это в фильме: все 6 персонажей, и он среди них, выходят из своих укрытий, чтобы получить этот поцелуй дождя, чтобы встать под эти благодатные струи...

Не раскрывай людям объятия - не помогай им распять себя.






Единственная улыбка, которая едва заметно промелькнула , при виде светлых струй дождя.







Когда у тебя нет партнера, дождь может стать им.



Ласкающие струи.



Поцелуй дождя.



Даже работающие под прикрытием оставляют свою темную нишу. Им тоже необходимо очиститься - говорит в своем видео Майкл.



И он пообещал: " Я напишу песню о Москве ." И он написал ее, написал ее в ту же ночь, после концерта. Помните его слова? Майкл сказал: " И люди были самые лучшие, которых я когда-либо встречал, и концерт был очень успешным, но, в тот день, особенно в тот день, я просто почувствовал эту разницу и песня Stranger In Moscow пришла ко мне. Вот так она была написана.'' Майкл почувствовал разницу не между собой и теми, с кем он встретился в Москве, он почувствовал разницу между человеком, попавшем в тяжелейшую ситуацию и всем остальным миром.

Позже , в студии, у себя на родине, он записал эту песню так, что вокруг нее сложился целый полноценный диск новых треков. Майкл не только посвятил песню Москве, он посвятил ей целый тур, сняв Тизер, в котором звучала русская музыка, и русская тема проходила рефреном через каждый концерт, на котором он был показан. Возможно, именно в Москве родился замысел проекта HIStory. Возможно, он думал , глядя в свое окно на ночной город , о его страшной истории, о том, что происходит с народом, когда о нем не заботятся. Возможно, он думал о тех невинных жертвах, которые когда-то жили в этом городе. Они были также невиновны , как и он ... Не прошло и года, как Майкл стал снимать Тизер.

Cтатуя для Тизера. Взгляд сквозь капли дождя, который позднее воплотился в фильме Stranger In Moscow. 15 декабря 1993 года , Москва.



В конце песни звучат слова на русском языке, которые Бонни рассматривает, как нечто, связанное с тем, что произошло дальше в жизни Майкла, когда пришли люди, которые украли его достижения.

Думаю, что только тот, кто хорошо знает русскую историю, может до конца понять то послание, которое заложил Майкл в слова, произносимые на другом языке.

Все, в чем обвиняли Майкла в 1993 году было настолько же абсурдно и бессмысленно, как и те обвинения, которые предъявлялись следователями КГБ тем, кто попадал в их карающие руки. Майклу было известно о существоании архипелага Гулаг, он знал, какие книги пишет Александр Солженицын. Во время своего пребывания в Москве, испытывая мучительную боль от сознания того, что он , будучи абсолютно невиновным, подвергался жестокому преследованию,Майкл смог прочувствовать боль тех миллионов незаконно осужденных, о которых он не мог не думать, находясь в столице бывшей империи зла. Обвинения, предъявленные ему, напоминали тот же абсурд, который вменялся тем, кто подвергся сталинским репресиям, отсюда и употребление этого знакового имени в тексте.

Точно также, как и во времена большого террора, центр которого находился в Москве, когда людей обвиняли в самых немыслимых вещах, таких , как желание прорыть тоннель от Москвы до Бомбея, или в шпионаже в пользу немецкой , английской и латинской разведок .

Обвинения , предъявленные Майклу Джексону, который призывал изменить отношение к детям, призывал не участвовать в уличном насилии, который начал зарабатывать деньги, еще будучи ребенком, чтобы его большая семья могла жить в лучших условиях, этого человека стали обвинять в жестоком обращении над детьми, в нанесении побоев, воровстве чужой музыки...

В тексте, который Майкл попросил перевести на русский язык, он говорит о том, что его обвиняют в стремлении " украсть великие достижения народа." Очевидно, он слышал знаменитый анекдот, в котором рассказывалось о человеке, который захотел продать на запад две московские жемчужины: Большой театр и московское метро... Как можно украсть достижения народа?

В тех нескольких предложениях, которые, на первый взгляд, кажутся произносимыми на чистом русском языке, есть ошибки и чувствуется легкий акцент.

"Зачем приехал ( к - отсутствует в тексте , записанном на треке ) нам, ты, враг от Запада? Признайся! Приехал чтобы украсть от нас великие достижения народа. Великие труды рабочих. Признайся! Подкупить народ богатсвом Запада остался? Признайся! "

На этом видео в первые 30 секунд весь текст звучит громко:



И это не должно удивлять. Как мне кажется, Майкл для того включил текст именно на непонятном для него языке, чтобы показать, что язык тех следователей, которые допрашивали его в Америке и Мексике, несмотря на их чистый английский, был для него также непонятен. Достаточно посмотреть видео допросов в Мехико в ноябре 1993 , которым подвергли Майкла спустя два месяца после его приезда в Москву, чтобы в этом убедиться: Майкл часто извиняется за то, что не понял вопроса, просит повторить его ...

Текст, произносимый в конце видео не был понятен для Майкла, но , несомненно, ему было понятно то одно слово, на котором делалось ударение: "Признайся!" Оно настойчиво повторяется, как и его рефрен в песне. Они хотели, чтобы он признался в том, чего никогда не совершал: в том, что он имел грязные намерения в отношении детей, что он гей, что он асексуал, что он ворует чужую музыку, что он отбелил кожу, что он женился на дочери короля рокнрола, чтобы утвердить свой статус, что он ...

" Признайся! " - это прошло сквозной нитью через всю жизнь Майкла Джексона.



Дополнителные материалы:



Знаменитая концовка клипа " Stranger In Moscow " является цитатой постера к фильму " Побег из Шоушенка ".


«Побег из Шоушенка» (англ. The Shawshank Redemption; слово «redemption» может иметь значения «спасение», «освобождение», «искупление») — американский фильм-драма 1994 года, снятый режиссёром Фрэнком Дарабонтом по повести Стивена Кинга «Рита Хейворт и спасение из Шоушенка» (англ. Rita Hayworth and Shawshank Redemption).

Майкл Джексон сотрудничал со Стивеном Кингом в работе над сценарием для своего видео " Ghosts. "

Сюжет фильма:

Вице-президент банка Энди Дюфрейн приговорён штатом Мэн к двум пожизненным заключениям за убийство жены и её любовника, которого он не совершал. Он попадает в Шоушенк — одну из самых мрачных тюрем Новой Англии. Начальник тюрьмы Сэмюэл Нортон демонстрирует показную религиозность.

Но Энди совершает побег. В течение всего срока он пробивал тоннель в стене камеры, а затем одной грозовой ночью пролез в подвал, пробил канализационную трубу и прополз по ней за периметр.

Он полз 500 ярдов, почти полкилометра, что равняется длине пяти футбольных полей. Когда он вышел их трубы, дождь смыл все нечистоты ...

Он стоял, раскинув ливню руки, впервые за 20 лет вздохнув свободно.



Имя Риты Хейворд все время обыгрывается в фильме. Постер с изображением актрисы скрывает дыру в стене, которая ведет к тоннелю.

И Энди бежит...

Фильм с участием Риты Хейворт, который смотрят заключённые, — это знаменитая картина Чарльза Видора «Джильда» (1946).

В 2009 году Майкл Джексон принимает участие в съемках минифильма " Smooth Criminal ", в который вмонтированы кадры из фильма " Джильда ", Майкл становится партнером Риты Хейворд.

И Майкл бежит...



http://www.liveinternet.ru/community/keep_the_faith_mjj/post136419384/

ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ...





Сообщение отредактировал Libra1510 - Пятница, 03.02.2012, 18:06
 
wwwtaperДата: Воскресенье, 29.01.2012, 22:42 | Сообщение # 6
Группа: Поклонники V.I.P.
Сообщений: 4328

Статус: Offline



АБАЖАЮ ЭТУ ПЕСНЮ!!!АБАЖАЮ ЭТОТ КЛИП!!!МАЙКЛ В НЁМ БОЖЕСТВЕННО КРАСИВ!!!!
ЛЕНОЧКА!!! СТОЛЬКО ПОДРОБНОСТЕЙ!!!!СПАСИБО!!! ЖДУ ПРОДОЛЖЕНИЯ!!!
 
Libra1510Дата: Воскресенье, 29.01.2012, 22:50 | Сообщение # 7
Группа: Модератор
Сообщений: 16871

Статус: Offline



Quote (wwwtaper)
ЖДУ ПРОДОЛЖЕНИЯ!!!


ТАНЮША, БУДЕТ!!! Как только появится время, продолжу... smile smile smile



 
Libra1510Дата: Пятница, 03.02.2012, 18:14 | Сообщение # 8
Группа: Модератор
Сообщений: 16871

Статус: Offline



Продолжаем...

HIStory. Past, Present and Future.
Part 7 - ''Stranger In Moscow.''


Каждый день мы разгадываем ребус. Мы пытаемся узнать больше о том, что вкладывал Майкл в свои произведения, слова или музыку, чем было вдохновлено то или иное видео или фотосессия. Мы хотим знать больше о Майкле Джексоне, как человеке и творце. Мы хотим понять, где лежали истоки его вдохновения. Каждому открывается какой-то специфический аспект или грань творчества Майкла. Вместе мы складываем мозаику, помогая двигаться вперед и в глубину мира Майкла Джексона, который стал, кажется, намного более обширным за последние 10 месяцев. Я ничего не понимаю в восточной философии и поэзии, поэтому я никогда не смогу написать пост, касающийся этой стороны в творчестве Майкла. Мне не интересна нумерология, поэтому мне никогда не откроется ни одно число, зашифрованное в визуальных посланиях Майкла. Я не изучала американский язык на профессиональном уровне, поэтому я не смогу понять до конца смысл лирики Майкла, если мне не помогут специалисты современного языка. Но есть вещи, которые я вижу, отслеживаю , понимаю и могу интерпретировать. Не потому, что я являюсь экспертом , а просто потому, что есть некоторые моменты, на которые обратил свое внимание Майкл, которые были или все еще остаются интересны для меня. Всякий раз, когда я обнаруживаю такие нюансы, они становятся моим личным открытием и , порой, даже прорывом в проникновении в сознание Майкла и его мысли.

Вчера вечером, прежде чем выключить компьютер, я бродила по сайтам, имеющим хоть какое-то касательство к Майклу в поисках материала для будущего поста. Как это и бывает ежедневно. На одном из сайтов я нашла абсолютно неизвестную для меня информацию. По-моему, она абсолютна сенсационна и эксклюзивна. Моим первым порывом было немедленно выложить ее в качестве очень короткого, но, как я уверена, сногсшибательного поста. Единственное, что я хотела добавить к нему, это имя. Его мне предстояло выяснить, что я и сделала в течение 15 минут. Но за это время меня буквально накрыла волна всевозможных ассоциаций, воспоминаний и размышлений. Их я и решила добавить к основному содержанию, к той аудиозаписи, на которую наткнулась совершенно неожиданно. Предупреждаю - ЭТО ВСЕ можно не читать.

Знаете ли вы о том, что существует запись, где записан голос Майкла, поющего под аккомпанемент аккустического (не электронного ) пианино ''Stranger In Moscow'' да еще к тому же положенного на совершенно другую мелодию, которая не имеет никакого отношения к Майклу? Прежде чем выкладывать что-то, что мне лично показалось малоизвестным фактом , выложенным в YouTube, я смотрю на количество просмотров. За те пять месяцев, которые прошли с момента появления записи, ее посмотрело немногим более 2 000 человек. Думаю, что все-таки это раритет, о котором можно поговорить.

Майкл исполняет ''Stranger In Moscow'', положенную на чью-то музыку. Поскольку имя автора не указано, я поняла, что фанатское сообщество его не знает. Под самим видео можно прочесть только немного информации о том, когда и при каких обстоятельствах была написана баллада, в какой альбом была включена. Это мы все знаем. Относительно музыки в том, первоначальном посте, из которого я узнала об этой версии, говорилось только, что мелодия называется ''Tea In The Desert'' (''Чай в пустыне''). Мне показалось это недостаточным для того, чтобы выложить постом . Я должна была найти имя автора. И я не сомневалась, что найду его. Я поняла это сразу, когда прочитала название темы музыки: ''Tea In The Desert''. А вам это о чем-то говорит? Мгновенная догадка пронзила меня. Я сразу поняла, что это не была музыка, написанная кем-то для песни Майкла. Я сразу определила, что это саундтрек. Нет, я не помнила, откуда он. Но когда-то я видела фильм, о котором я знала, что его рабочее название было ''Чай в пустыне''. Поиск в YouTube не дал нужных результатов. Кроме того, я помнила, что то название, которое фильм получил в России не соответствовало оригинальному. ''Расколотое небо''. Поэтому я просто вбила в поисковик имя режиссера, снявшего этот шедевр. Бернардо Бертолуччи. В фильмографии я нашла правильное название: ''The Sheltering Sky'' (''Под покровом небес''), перешла по ссылке на саундтрек, и внимательно его прослушала: полная идентификация с записью песни Майкла. Так я узнала, что японский композитор, Ryuichi Sakamoto , получил премию''Золтой глобус'' за лучшую музыку к кинофильму в 1990 году . Также фильм был удостоен BAFTA (русск. БАФТА) — премия Британской академии кино и телевизионных искусств (англ. The British Academy of Film and Television Arts) за операторскую работу. Казалось бы, все, что мне было необходимо, я выяснила. Но, как всегда, возник следующий вопрос: а почему Майкл ''примерял'' именно ЭТУ мелодию для своей баллады?



Ответ на этот вопрос находится внутри фильма, который, по счастью , я видела. Давно, почти сразу после его выхода, на московском фестивале, в ретроспективе. Тогда, в начале 90х годов, кажется, это был 93й год, это было просто фантастическое зрелище. Бернардо Бертолуччи не показывали в московских кинотеатрах. Понятно, по каким причинам: скандальная слава режиссера, покусившегося на общественную нравственность , создавшего ''Последнее танго в Париже'', за что ему пришлось даже отсидеть два месяца в тюремной камере, не давала ему возможности иметь показ во многих странах.

«Под покровом небес» (англ. The Sheltering Sky) — драма Бернардо Бертолуччи о трагическом путешествии семейной пары американцев по Северной Африке. Фильм поставлен по одноимённому роману Пола Боулза. Молодая пара отправляется в путешествие по северной Африке. В начале путешествия к паре присоединяется общий друг, отношения с которым очень противоречивы. Начинается действие фильма в каком-то прибрежном порту, оживлённом и европеизированном (Алжир?). По ходу действия главные герои погружаются вглубь страны, расставаясь с привычными благами цивилизации и традициями. Одновременно с этим развивается и их личная драма, основанная на любви, измене и сексе. А полное понимание любви приходит далеко, где-то там, где уже нет возможности спасти мужа от эпидемии тифа и вернуться самой через грани прожитого. Отчаявшаяся жена по собственной воле попадает в гарем, откуда вскоре сбегает, и после не продолжительных, но мучительных приключений, попадает в итоге во всё тот же портовый город, в то же кафе с теми же постояльцами, откуда и началось путешествие… Только вот она уже не та…

Мы все знаем, что Майкл написал ''Stranger in Moscow'' , находясь под впечатлением, которое произвело на него пребывание в Москве, совершенно непонятном для него городе, чуждой для него стране и самой среде. Состояние изолированности, одиночества, непонятости, отчужденности в то самое время, когда он больше всего нуждался в поддержке и теплом сочувствии. Все это прорвалось в тоску ''Stranger...'' Абсолютно те же чувства испытывают герои фильма, когда попадают не в лучший для их семейных отношений период в чужой мир арабской страны. Нет , они не ''туристы'', они ''путешественники''. В чем разница? Турист едет в поездку, зная, что он обязательно вернется домой, путешественник никогда не может быть в этом уверен. Кстати, главный герой фильма - музыкант, точнее , композитор, именно ему не суждено было вернуться назад, в Америку. Потрясенная его смертью жена, в попытке убежать от всего , внезапно обрушившегося на нее, уезжает с первым встретившимся караваном в пустыню, где и изживает свое горе. Но невозможность существовать в чуждом для европейского человека мире, заставляет вернуться назад.

Примерно все это пришлось пережить Майклу тогда, в 1993м. Думаю, что у него не могло быть никаких других ассоциаций Москвы, кроме как с пустыней. Единственное отличие Сахары от Москвы заключалось в красках: чистые пастельные краски Сахары для него сменились черно-белым кино мусорных улиц Москвы в замедленной перемотке. Кстати, музыка Майкла к ''Stranger in Moscow'' по своему настроению в целом созвучна мелодии из фильма: тот же замедленный темп, те же отдельно звучащие ноты, похожие на монотонную дробь дождя, от которого ему никуда невозможно было укрыться, также, как героине из фильма невозможно было укрыться от беспощадного солнца Сахары.

Удивительно то совпадение , которое произошло в жизни Майкла , когда он, буквально, сам бежал в пустыню, в 2005 году, где и жил несколько месяцев, находясь только в окружении своих детей. Но не прошло и 12 месяцев, как он вернулся в Европу, временами даже наезжая в Америку.

Все это оказалось совершенно неожиданным для меня... И произвело сильное интеллектуальное и эмоциональное впечатление, которым я решила поделиться.

By the way, вокал Майкла здесь просто особенный...Возможно потому, что это единственная в своем роде запись, где можно услышать Майкла, поющего под ''живое'' ( а не электронное ) пианино.

Если я в чем-то ошиблась - исправьте.



Как Майкл написал "Stranger In Moscow"


"Песня “Stranger in Moscow” была написана, когда я был в Москве в туре Dangerous. Это было странное, мрачное и одинокое время для меня. Снаружи было море лиц… поклонников, кричащих и поющих. Но я был в своем номере отеля и чувствовал себя таким одиноким, как будто я был последним человеком на Земле. И в этой песне я пою «Каково это - чувствовать одиночество и холод внутри?», и дальше «Как чужестранец в Москве», это именно то, как я чувствовал себя тогда. Но люди в Москве были самыми милыми из тех, кого я когда-либо встречал. И концерт имел успех, но, хмм, в тот день, особенно в тот день, у меня было это противоречивое чувство, и так песня «Stranger in Moscow” пришла ко мне. Вот так я ее и написал."



 
Libra1510Дата: Пятница, 03.02.2012, 18:24 | Сообщение # 9
Группа: Модератор
Сообщений: 16871

Статус: Offline



От СветиГ с Вивере:

Анализ сделан eldje http://www.myjackson.ru/ Спасибо огромное !!!

Обычно считается, что основными выразительными средствами музыки являются мелодия, гармония и ритм. Нет сомнения в том, что красота в музыке в наибольшей степени может быть выражена именно с помощью гармонии.
И если уже рассматривать и анализировать гармонию или же гармоническое мышление, отсекая всё остальное, то нужно рассматривать те песни, автором которых был сам Майкл. А его песни были далеко не всегда о Возвышенном и Прекрасном…
В музыке Майкла акцент часто падает на ритм, басовые линии, звуковые эффекты и тд, при этом мелодико-гармонический рисунок очень прост (интерпретация, арранжировка, вокальные ‘’фишки’’, состав инструментов, тембровая окраска итд - это отдельный разговор).
И если смыть всю '' косметику'', оставив только сам ''скелет'' гармонии, то в основе многих песен лежат хорошо нам знакомые аккордовые последовательности и обороты, те же каденции, секвенции, отклонения, кадансовые аккорды, элементы полифонии и тд.
А вот вам и пример '' магических'' 4 аккордов:



Но иногда встречаются такие изысканно-прекрасные гармонические последовательности, что иного пути их возникновения, кроме нашёптывания Господом Богом, трудно представить.
Как говорится,''проверить алгеброй гармонию'', имеет и свои минусы.
Если бы нам, вкушающим приготовленный ''кухонной волшебницей'' пирог, которая колдовала часами над плитой, увеличивая или уменьшая огонь, присыпая грамм туда, грамм сюда, нюхая, пробуя и т.д. - если бы нам, повторяю, рассказывали во время поглощения сего чуда об "ингредиентах", то наше наслаждение было бы ''отравлено''. А если бы при этом объясняли и процесс пищеварения, то мы бы и вовсе сбежали из-за стола.
То же самое с музыкой - "теоретики" договорились называть самые прелестные, таинственные в своих связях и влияниях, созвучия такими чудовищными, отпугивающими названиями, что уже сами забыли о главном - о наслаждении музыкой.
Как вам эти названия-монстры - "секундаккорд", "терцквартаккорд", "повышенный (пониженный) пред-суб-над-трах-труб-тарарах—бяк-шмяк-шмыгаккорд"? (меня занесло немножко) Поскольку без ''словечек'' всё-же никак не обойтись, постараюсь написать как можно доступней и понятней, не слишкоm вдаваясь в теорию.
Хотя ''Почтенный Пифагор отвергал оценку музыки, основанную на свидетельстве чувств. Он утверждал, что достоинства её должны восприниматься умом, и потому судил о музыке не по слуху, а на основании математической гармонии и находил достаточным ограничить изучение музыки пределами одной октавы''. (Плутарх)
Ну уж если математика - это музыка, то музыка - это точно и математика по вычислениям, и алгебра по абстрагированию, и тригонометрия по красоте.

ГАРМОНИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ''STRANGER IN MOSCOW''

А выбор этой песни объясняется очень простой причиной: эту песню сочинил сам Майкл, и есть в наличии ноты для фортепиано. Интересно бы было иметь полную партитуру, но будем довольствоваться тем, что есть.
Ну, вначале немножко информации для тех, кто с теорией не знаком.
Буквенные обзначения нот : звукоряд от ноты ''ля'' есть не что иное, как латинский алфавит.
ля-си-до-ре-ми-фа-соль=A-B-C-D-E-F-G
В кратком написании-мажорные (светлые по звучанию) аккорды пишутся большими буквами, а минорные (грустные) - маленькими, или же большими, но с добавлением ''m''
Знак бемоля (понижение звука на 1/2 тон ) я буду обозначать латинской ''b'' , знак диеза (повышение звука на 1/2 тон )-#, Слава Богу, имеется.
Опорные (главные) звуки: Тоника-T ( I ступень), Субдоминанта-S (IV ступень), Доминанта- D (V ступень)
Итак, открываем ноты, и что бросается в глаза в первую очередь?
Тональность песни-Ми(b) мажор (Eb), который имеет 3 ключевых знака : си(b), ми(b), ля(b), и в данном случае при ключе выставлен четвёртый бемоль -ре(b). Первоначально можно было бы подумать, что мы тут имеем дело с миксолидийским ладом (лад мажорного наклонения с пониженной VII ступенью, но посмотрев на ''эпизодические'' знаки альтерации, можно обнаружить ещё и пониженную III ступень.
А это, собственно говоря, и есть те самые ''блюзовые тоны''- blues tones ( самые лабильные тоны... которые пришли непосредственно из африканской музыки), которые и придают звучанию меланхолическую окраску.
Однако настоящий ''блюзовый тон'' - это не просто понижение или повышение ступени диатонического звукоряда, а самостоятельный звук, занимающий определенное место в звукоряде. Он находится между диатонической ступенью (например,соль) и альтерированной (соль(b)) Разница между ними всего лишь в четверть тона, чем и создаёт эффект ''фальшивости''. Ну, а поскольку ни в написании, ни на фортепиано такого звука просто нет, то чтобы приблизиться к эффекту, берутся сразу и мажорная и минорная III ступень (в данном случае :соль(b) - соль).
Именно III ступень и придаёт звучанию мажорную или минорную окраску, поэтому чередование и той и другой (а здесь можно применить слово ''вползание'') напоминает игру ''света и тени''. Сразу вспомнился Дебюсси:''Звук, как бы выходит из сумрака и сразу же возвращается в сумрак''.
И если смотреть по горизонтали, то есть мелодические линии голосов, то подтверждается старая истина:''Всё гениальное-просто!''
''Моросящий дождь'' гитарного проигрыша,который служит фоном значительной части песни, есть не что иное, как интервал, где верхний голос звучит на одном и том же тоническом звуке ми-b (мелодическое остинато), а нижний-прогуливается по ближайшим тонам-полутонам (соль-фа-соль(b) –ля(b)).
После 2тактового проигрыша присоединяется ход баса, который также на протяжении всего куплета не меняется. Здесь как бы подчёркиваются именно блюзовые ноты, а также неприемлемый для классики ход: S после D (т.к. III ,VII ступени относятся к доминантовой функции).
Вообще, нужно сказать, что для блюзов больше характерны плагиальные обороты (относящиеся к субдоминантовой функции), нежели классические автентические (относящиеся к доминантовой) . И хотя в этом ходе никакой премудрости нет, он является как бы типичным для блюза , но всё же это несколько меняет столь привычные нашему уху и столь милые нашему сердцу ‘’магические’’ аккордовые комбинации, не забывая, конечно же царицу-''золотую секвенцию''.
Мне, после ''передозировки'' вышеперечисленными универсальными ценностями, от чего-to другого (пусть не нового, но и ''незаезженного до дыр''), уже становится хорошо.
Опять-таки, через 2 такта наслаивается и сам вокал.
Характерная ''респонсорная перекличка''-''вопрос-ответ''. Вопросительной интонации Майкла , построенной на чередовании всего лишь 2 звуков (T и минорной VII), отвечает бэк-вокал, где мелодическая линия каждого голоса не выходит за пределы терций, не забывая , конечно, игру ''света и тени''. И весь куплет построен на 4хкратном повторении этой переклички.
Но самое ''вкусненькое'' находится , конечно же , не в горизонтали, а в вертикали , т.е самой гармонии.
Если мы заменим эти роскошные, насыщенные, густые джазовые аккорды традиционными классическими, то суть, в принципе, не изменится, но это будет превращение сказочной загадочной принцессы в домработницу Золушку. Если в классической гармонии на доминантсептаккорде (‘’словечко!’’) всё заканчивается, то в джазовой – всё только начинается. Я конечно же не имею ввиду политональные, чересчур терпкие и кислотные аккорды, которыми джаз также славится. Для многих именно этим заработал ''дурную'' репутацию. Но нам это не грозит. Майкл использовал прекрасную и эстетическую сторону этого жанра.
И кто скажет, что запретные параллельные квинты, движение всех голосов в одном направлении, ну и, самое главное ,''идущие от дьявола'' диссонансы (тритоны, секунды, септимы итд) звучат плохо,''пусть первым бросит в меня камень !'' (О.Бендер).
Тут даже , если и встретишь в гармонии аккомпанемента обычное трезвучие, то в вокале обязательно добавится ''перчик'', чем и больше обратит на себя внимание.
Тот же самый эффект, если начертить линию при помощи линейки, и случайно прерванную линию провести от руки, то именно это место и бросится в глаза в первую очередь (даже если это будет сантиметр против длинной бесконечной линии).
В виде формулы это выглядит так:
Eb-Db9-F#6(правильнее, конечно, Gb6)-Ab
"Что интересно, в вокале присутствует одновременно полифонический элемент (''перекличка'') и ''аккордовые столбы'' (бэк-вокал). Хотя в нотах бэк-вокал представлен всего лишь 2хголосием, а как нам хорошо известно, их значительно больше, ничего страшного!
Для верхнего слоя аккорда этого вполне достаточно. В джазовой гармонии, как правило, основной вес падает на бас, ибо важно, чтобы тоны, придающие аккорду требуемую устойчивость (или неустойчивость), располагались в нижних, самых массивных его пластах.
Тогда смысл этих тонов как бы перевешивает противоречащие тяготения остальных, посторонних звуков. Будет ли это октава, септима, квинта или децима - звучать будет в любом варианте хорошо. Ну, а в самой толще аккорда, чем бы вы её не заполнили, не ошибётесь ни разу.
Хотите горьковато-сладкого вкуса? Пожалуйста, смело добавляйте, дублируйте ноты данного аккорда. Хотите чего-нибудь поострее и попикантнее? Так тут хоть все 7 звуков тональности, да ещё с искажениями (альтерацией), и можете быть уверены , что функция аккорда не изменится. (главное, правильно расположить.)
И тут, прямо как в китайской кухне: и то , и другое хорошо. И я думаю, у Майкла не было ''или''-''или'', а было и то, и другое (всего понемножку).
И на этом можно было бы закончить анализ куплета, если бы...не было ''хитрющего переходика'' к припеву.
Вот в этот самый момент для меня и произошло волшебство. Здесь уже нечто большее, чем просто просто прекрасные последовательности звуков и аккордов .
Вот такие незначитетельные, маленькие ''изюминки'' чаще всего и составляют разницу между хорошим шлягером и шедевром.
Вам незнакомо сотояние - потеряться в мире звуков?
Вроде на свой слух я никогда не жаловалась, но именно это со мной и произошло в этот момент. Я словно заблудилась в лесу...Чем больше ищу выход, тем больше теряю ориентир.
Вот слышу же повышение тональности, но что-то не так...(Неужто померещилось? )
В то же самое время отчётливо слышу устойчивость тоники, как и полагается ответу переклички, но опять что-то не так...Тут уже можно поставить вопрос ребром:''А написала б ты диктант?...''
Думаю, может быть, это ещё какой-нибудь ''фокус'' вроде ''тритоновой замены'', когда, например, доминантовый аккорд смещается на тритон, звучание конечно отличается, но доминантовая функция не нарушается...
(Для тех, кто не знает,что такое ''тритон'', ответ уже находится в самом
названии (3 тона), это интервал , который делит октаву пополам. Наверное, поэтому он такой ''дерзкий и вызывающий''.)
Но опять-таки, слишком консонансы вылезают наружу для подобного ''фокуса...''
Конечно, если б всерьёз задалась целью раскопать этот ход, мне б ничего не стоило подойти к инструменту и найти, пусть не с первой же попытки (да простили б меня соседи, муж и моя любимая собачонка ), или же открыть ноты…
Но на тот момент, меня вполне устроил бы ответ на ''Гамлетовский'' вопрос в прошедшем времени:''Было? Или не было? ''(изменение тональности). И, помнится, Marine удовлетворила моё любопытство.
Ну, а поскольку нужно дать объяснение этому явлению, ноты нам в руки!
Итак, ля-бемольный аккорд прыгнул в ми-мажор (аж на тритон, и без всякого предупреждения!) Мы-то как больше привыкли? Из тоники в тонику, через ''вводные''...
Посмотрим звуки этой ''хитрющей'' комбинации:
В ми(b) мажоре: ля(b) -до-ре(b)-ми(b)
В ми мажоре: ми-соль(#)-си-ре(#)
ля(b)=соль(#);ми(b)=ре(#)
Как мы видим, есть 2 звука, которые остались дома, а другие 2 пошли по соседям:
до- в си, а ре(b) может, как в си, так и в ми .
Вот , наверное, эта пропорциональнальность 2:2 и сбила меня с толку. Как говорится:''ногой-здесь, ногой-там''...Вот потому ''слона -то мы и не приметили!''
A теперь со спокойной душой можно перейти и к припеву.
Здесь в перекличке основную функцию выполняет бэк-вокал. Вообще нисходящие квартовые ходы - имитация вздоха (сразу вспоминается ''Эй,ухнем!'' ), которые начали вроде секвенцию... ещё больше усугубляют эту интонацию дублированием в октаву.
Тема Майкла плавно скользит вниз и как бы растворяется в аккорде Е7. Тем временем в басах, как бы подтверждается плагиальность ,т олько Т и S. И коротенькое , всего лишь в такт , секвенцирование блюзовых VII-III нас наконец приводит к каденции припева.
И если немножко забежать вперёд, то мы знаем , что произойдёт обратный процесс (возвращение в первоначальную тональность), а значит , здесь будет тот же самый ''фокус'', но только в зеркальном отражении. Поэтому уже логически, каденция должна заканчиваться на доминанте.
Но ведь тут же не просто доминанта....Здесь уже в формуле стоит дробь :F#m7/B.
В числителe - аккорд , а в знаменателе - бас . Как мы видим, этот аккорд имеет свойство "бифункциональности", так как совмещают в себе различные функциональные тяготения - вот, как в данном случае - доминанты и субдоминанты одновременно (II7 относится к субдоминантовой функции)
Мне никогда не хватит эпитетов, чтобы обьяснить, как я влюблена в подобного рода аккорды. Вот есть красота, но есть и Божественная красота, перед которой всё живое и неживое замирает... И как же я понимаю вот эту фермату (задержку) на этом аккорде. Mайкл знал, что делал.Так и хочется воскликнуть:''Мнгновение! Ты прекрасно! Остановись!''
............

продолжение гармонического анализа ''STRANGER IN MOSCOW''
EPILOG

сереньким цветом- мои пояснения
http://www.boston.com/ae/music/articles … p_to_rock/
Если говорить о гармонической структуре,то она не меняется до самого конца.
Во 2 куплете уже начинают пробиваться первые молоденькие побеги- коротенькие блюзовые мотивчики и подголоски,которые впоследствии разрастутся в пышное дерево...
Что происходит в припеве...В отличие от 1 куплета,где как мы помним,''звено секвенции'' повторяющийся мотив нас сразу же привело к каденции завершение ,то здесь Майкл решил поиграть с секвенцией: ''ушёл-вернулся''.И после роскошного аккорда каденции вырисовывается новый блюзовый лейтмотив ,который нас уже не покинет до самого конца.И если учесть тот факт ,что слова этого лейтмотива:''Stranger in Moscow'' совпадают с самим названием песни,то можно предположить,что это и есть основная мысль всей песни.
Вообще,начиная с этого момента мне уже трудно назвать это просто песенной формой (припев-куплет),ибо следующее проведение припева будет ещё в более раширенной форме,построенному по принципу:нарастание-сброс,напряжение-расслабление.И в мелодии это будут то восходящие интонации,но нисходящие...
Ну а сам куплет перестал вообще быть куплетом, а взмахом волшебной палочки превратился в настоящую полифонию многоголосие,где у каждого голоса своя самостоятельная линия ...Ну не мог же нас Майкл оставить без десерта.
Сразу же узнаётся знакомый мотив куплета,но здесь он размножается на множество извивающихся ''змеиных'' мелодий ,которые так плавно перетекают то в один голос,то в другой...И концы этих мелодий кажутся искусственно оборванными.Они,прямо,как у Баха,приходят ниоткуда и уходят в никуда точно ...Слову такая длина мысли почти неподвластна,ведь здесь нет ни точек,ни запятых,ни многоточий...И если Бах ,в конечном итоге ,всё же сводил все голоса к точке , то у Майкла стихия импровизации уходит в бесконечность...



 
Libra1510Дата: Пятница, 03.02.2012, 18:34 | Сообщение # 10
Группа: Модератор
Сообщений: 16871

Статус: Offline



От Fortune с Вивера:

Потрясающая интерпретация песни Майкла Джексона на язык жестов




***

Продолжая разговор об альбоме ''HIStory'' , об этой песне хочется немного поподробнее, ибо она не только одна из самых автобиографичных и ключевых песен этого альбома, но и одна из самых гениальных песен в творчестве Майкла Джексона. По силе эмоций - это ''поджаривание на медленном огне''.

Я уже давно перестала воспринимать тексты Майкла в буквальном смысле или только в одном смысле ( а именно: связанного с его пребыванием в Москве и полученных эмоций, чувств, ощущений, связанных с этим визитом). И на мой взгляд, ''Stranger in Moscow'', всё-таки, метафора.

Уже само название говорит само за себя: ''Stranger In Moscow'', или ''Чужой в Москве'' , т.е. человек, потерянный в мире, который ему незнаком и которому он чужд и непонятен. Он чувствует себя одиноким, изолированным и отрезанным от этого мира...Наглядной иллюстрацией этому является клип с замедленными сьёмками всего окружающего: прохожих, автомобилей, птиц, в то время, как Майкл движется в реальном времени и в обратном направлении.

Поразительный эффект в этой песне придаёт контраст между инструментальной партией синтезаторов с налётом некоторой меланхоличности, безмятежности, беспристрастности и ''набирающим обороты'' вокалом Майкла, переходящим в крик отчаяния. Создаётся странное впечатление, что человек вовсю кричит, но его никто не слышит. Это крик в пустоту!

Майкл поёт от первого лица, т.е этим ''чужим в Москве'' является он сам. Выражая свои чувства и эмоции, в тексте Майкл постоянно проводит параллель с тоталитарным режимом СССР: могила Сталина, Кремль, КГБ и едва слышимый монолог агента КГБ на русском языке в конце песни. Это напоминает все те обвинения и клеймение, жертвой которых Майкл стал, не имея возможности высказаться свободно, чтобы себя защитить.

Уже только в тексте выражена вся палитра чувств, спектр ощущений и буря эмоций, которые испытывал Майкл:

- чувство растерянности:

'' I was wandering in the rain...''
'' Я бродил под дождём...''


Майкл себя чувствует блуждающей душой, без всякой цели и желания. Наиболее показательным символом подавленности, скитаний и невзгод является дождь, монотонность и хмурость которого делает весь окружающий мир холодным, грустным и неприветливым.

чувство разочарования :

''Mask of life, feelin' insane...
Sunny days seem far away''

''Маска жизни кажется безумной...
солнечные дни кажутся такими далекими''

- чувство унижения :

'' Kremlins shadow belittlin me ''
'' Тень Кремля подавляет меня ''


Эти унижения шли со всех сторон: клеветнические обвинения, общественный скандал, нападки со стороны Масс-Медиа, в самый разгар глобального успеха ''Dangerous''. Худшей иронией, наверное, является гуманитарный характер этого тура...

- ощущение преследования:

Нет необходимости напоминать прожорливость средств массовой информации, завладевшей крупной наживкой. Несколько раз в песне Майкл возвращается к одним и тем же словам: '' won’t let me be '', ''Would just let me'', '' Take my name and just let me be''. Идея ясна: ''Возьмите мое имя и просто оставьте меня в покое.''

В своём гневе Майкл пойдёт ещё дальше, объединив все СМИ, полицию, адвокатов Чандлера общим названием: КГБ, который, как мы знаем, являлся правой рукой советского правительства и прославившийся на весь мир шпионажем, заключением в тюрьмы и ликвидацией политических диссидентов. Стало быть, сравнение, которое использует Майкл, весьма и весьма увесистое.

- Чувство отверженности :

''Swift and sudden fall from grace''

''Быстро и внезапно попадаешь в немилость'',


Первое возвращение в реальность. Майкл временно оставляет метафоры, выражая своё падение с пьедестала в ''грязную лужу''. Это возвращение в реальность происходит и во 2 куплете : '' Here abandoned in my fame'' ( ''Здесь я покинут в своей славе'' ). В том же ключе, как и в первом куплете, Майкл выражает своё отчаяние, которое он испытывает, ''заперевшись'' в своём статусе суперзвезды всемирного масштаба, которую никто не может понять и тем более помочь.

- Внутренняя борьба :

''Armageddon of the brain''


Армагеддон — это война между Богом и дьяволом или же борьба добра и зла.
Имелся ли ввиду здесь религиозный смысл, трудно сказать, но мозговой штурм, творившийся в его голове - это уж точно!

Но все эти чувства сводятся к простому вопросу: '' How does it feel when you’re alone and you’re cold inside ?''
''Каково это, (каково это) когда ты один и холодно внутри?''


то одиночество во всех его формах, где холодно внутри , так как рядом нет никого, чобы вернуть ему радость жизни и подарить ''тепло''.

Но Его История HIStory - это не только славное Прошлое PAST, безотрадное Настоящее PRESENT, но и надежда на счастливое Будущее FUTURЕ: ''Счастливые дни смоют боль...''. Сковозь слой синтезаторов до нашего слуха доносятся звонкие детские голоса...

Инструментальная партия ''Stranger in Moscow'' очень многим напоминает песню Zucchero ''Il volo''

Лично я особого сходства не нахожу, но подобные ассоциации мне кажутся понятными.

А именно блюзовый характер этой песни.

Образ страданий, скорби в музыке, в самых разнообразных его оттенках нашел классически совершенное, в буквальном смысле слова потрясающее душу выражение. Это, в первую очередь, раздирающий душу на части довлеющий минор.

В блюзе же открылась новая музыкально-выразительная сфера, связанная с образом страдания. Музыка Европы не знала столь оригинального преломления этой извечной темы. Здесь в необычном переплетении и в тончайших эмоциональных нюансах представали перед слушателем образы безысходной скорби и безграничной меры, смерти и жизнелюбия, тоски и чувственной радости, душевного одиночества и братской любви, скептицизма и протеста, душевной боли и неиссякающего юмора...Интонации стона и плача переплетались с тонами радости и оптимизма.

Именно блюзовые тона ( blues notes ), нарушающие чувство равномерной упорядоченной темперации и привносят этот неповторимый колорит.

Мелодическая структура блюза отталкивается не от гаммы-звукоряда, а, как правило, вращается вокруг двух самостоятельных тетрахордов, в которых ясно обозначены зоны восходящего и нисходящего движения к центру.

Как и полагается блюзу, мелодия песни звучит в форме ''респонсорной переклички'' ( ''вопрос'' - ''ответ'' ). Эмоционально-сдержанному и возвышенно-трогательному вокалу Майкла, в динамическом развитии перерастаыщему в отчаянный крик души, противопоставляются шикарные джазовые ''аккордовые столбы'' бэк-вокала.

Здесь гениально буквально всё, начиная от битбокса Майкла, являющегося инструментом перкуссии и заканчивая аранжировкой в целом.

Мелкая ''моросящая'' пульсация акустических гитар, тембр которых воспроизводит синтезатор, а также сменяющие друг друга мажоро-минорные созвучия, как игра света и тени, ''сумрак и выход из сумрака'', является великолепным музыкальным пейзажем, изображающим дождь.

Что же касается инструментальной части песни, то по своей красоте, мелодичности и полифоничности абсолютно ничем не уступает лучшим аранжировкам Куинси. Нужно сказать, что синтезатор воспроизводит только тембры акустических инструментов: скрипок, гитар, деревянно- и медно-духовых.

Когда-то, в своём 3-хчастном гармоническом анализе этой песни, я так описала этот момент:

Сразу же узнаётся знакомый мотив куплета, но здесь он размножается на множество извивающихся ''змеиных'' мелодий, которые так плавно перетекают то в один голос, то в другой...И концы этих мелодий кажутся искусственно оборванными. Они, прямо, как у Баха, приходят ниоткуда и уходят в никуда...Слову такая длина мысли почти неподвластна, ведь здесь нет ни точек, ни запятых, ни многоточий...И если Бах, в конечном итоге, всё же сводил все голоса к точке, то у Майкла стихия импровизации уходит в бесконечность.

Продолжение следует...



 
mandarink3Дата: Пятница, 05.07.2013, 22:34 | Сообщение # 11
Группа: Поклонники V.I.P.
Сообщений: 339

Статус: Offline



песня просто безумно красивая, но смысл... этот текст, знаете, мне было бы обидно, если бы человек такой величины да и вообще обычный парень чувствовал себя неуютно в моем городе, мне было бы интересно узнать мнение русских, ну ведь не красит эта песня Москву никак...хотя общалась с некоторыми фэнами в вк по этому поводу, они так гордяться - видно не знают перевода, а я бы плакала...
 
Libra1510Дата: Понедельник, 22.06.2015, 22:45 | Сообщение # 12
Группа: Модератор
Сообщений: 16871

Статус: Offline



От ЗердаПермь с http://www.liveinternet.ru/users/zerdaperm/post365228446/ :

Michael Jackson - Stranger In Moscow (альтернативная версия)



https://soundcloud.com/mjbeats_one







Сообщение отредактировал Libra1510 - Понедельник, 22.06.2015, 22:52
 
ИннаДата: Понедельник, 22.06.2015, 23:00 | Сообщение # 13
Группа: Администратор
Сообщений: 14737

Статус: Offline



Цитата Libra1510 ()
Michael Jackson - Stranger In Moscow (альтернативная версия)


Эта версия с промо-диска, выпущенного в преддверии альбома HIStory. Только два дня назад упоминала её в одной из тем, с этим интро:

"Зачем приехал к нам ты враг от запада, признайся?.."

 
ИннаДата: Понедельник, 22.06.2015, 23:07 | Сообщение # 14
Группа: Администратор
Сообщений: 14737

Статус: Offline



Если у кого-то нет этого диска, я загрузила на хранилище - СКАЧАТЬ
 
майклпэрисДата: Вторник, 23.06.2015, 00:58 | Сообщение # 15
Группа: Специалист
Сообщений: 10683

Статус: Offline



спасибо Инночка

 
Майкл Джексон - Форум » Michael Joseph Jackson » Майкл Джозеф Джексон - статьи, книги, воспоминания » Анализ шедевров MJ » Stranger in Moscow
Страница 1 из 11
Поиск:
Администратор Модератор Специалист Поклонники V.I.P. Поклонники Moonwalker Заблокированные
Сегодня сайт посетили: Оксанчик, Libra1510, майклпэрис, ElenaMJ, лиечка, Nike, Татьянка, angi16, laevas, Ivan, Lunarian, aslik, Riverdance, kuzina251281, Schulz143